Одно утро — три жанра: литературная игра с самой собой
Автор: Эрика ШейденБывает, просыпаешься в понедельник — и всё как обычно. Будильник, душная комната, кофе, яичница с беконом, ребёнок спит, муж хлопочет, ты в пижаме.
Жизнь течёт. Ничего сверхъестественного. Но!
Что, если посмотреть на это не как на рутину, а как на… сюжет?
Так вот. Я решила устроить себе маленький литературный эксперимент — или творческий челлендж, или творческую шалость (кому как ближе).
Суть проста:
одно и то же утро, без фейерверков и откровений, но каждый раз в трёх разных жанрах.
Хочешь нуар? Будет нуар. Хочешь русскую классику? Пожалуйста. Хочешь стиль советской энциклопедии? Будет и это.
В общем, жанр меняется — и настроение вместе с ним.
Проверено лично: даже самый банальный понедельник можно сделать ярче, если подключить немного фантазии.
Зачем мне всё это? Чтобы разогнать скуку, поиграть со словами и просто повеселиться.
А если вам захочется попробовать — присоединяйтесь!
Выберите своё утро. Выберите жанр. И расскажите, как вы прожили его в духе ромкома, триллера или высокопарной драмы.
Один день — бесконечное количество вариантов.
Итак, первая проба пера: понедельник в трёх жанрах. Начинаем!
Жанр нуар: Утро понедельника.
Понедельник снова пришёл без приглашения.
Будильник взвыл, как сирена перед бедствием. Я проснулась медленно, с тяжестью в теле и в голове, будто всю ночь проспала в железной коробке. В комнате стоял полумрак — шторы держали свет за окнами, как секреты, которые ещё рано выносить наружу.
Было душно. Воздух застоялся, как мысли, от которых давно пора избавиться. Я нащупала пульт, нажала на кнопку, и сплит заурчал, как старый кот, которому тоже всё надоело. Он гнал в комнату прохладу, но на сердце легче не стало.
Где-то за стеной слышались звуки жизни — сковородка шипела, нож что-то резал, ложки звенели о тарелки. Муж был на кухне. Уже проснулся. Уже готовил. Уже старался, как всегда.
В другой комнате спала моя двенадцатилетняя дочь — невинно и глубоко, как будто в этом мире ещё не было ничего, от чего стоило бы прятаться.
Я встала. Шаги дались с трудом. Пол устилала невидимая усталость.
Пошла на запах. Он тянулся, как шлейф из прошлой жизни: бекон, яичница, огурцы, помидоры… и кофе.
Ах, кофе. Этот горький спаситель без обещаний.
Они уже ждали меня — завтрак, муж, утро. Я подошла к мужу. Поцеловала быстро и молча.
Никто из нас давно не спрашивал, как спалось. Ответы — из тех, что лучше не произносить.
Села за стол. Кофе был крепким. Горьким. Таким, как надо, если впереди понедельник и ты в нём — не победитель, а выживший.
За окном город просыпался.
Мы тоже.
По крайней мере делали вид.
Жанр русская классика: Утро понедельника.
Итак, было утро. Понедельник — день, как известно, непростой: он всегда приходит чуть резче, чем хотелось бы душе, склонной к размышлениям и сну.
Я пробудилась от будильника, с тем чувством, которое приходит к человеку, долго лежавшему между явью и дремой, — тяжело, нехотя, словно возвращаясь не к жизни, а к какому-то заранее известному, не слишком приятному долгу.
Свет за окном уже во всю разливался над домами, золотил крыши, оживлял листву, — но в комнате моей всё ещё царил полумрак: плотные тёмные занавески, словно напоминая о забвении ночи, не пускали свет в моё маленькое, но родное уединение.
Воздух стоял тяжёлый, неподвижный. Он не давил, нет, — но как будто обволакивал, не давая вздохнуть свободно. Я, не открывая ещё глаз, медленно протянула руку к пульту от сплит-системы — этой чудной, почти магической машине, что изгоняет зной. Щелчок, и из неё зашумел прохладный ветерок, словно кто-то нежно провёл ладонью по щеке.
В кухне, судя по звукам, уже текла жизнь: там хлопотал мой муж — человек добрый, надёжный, с привычкой встречать утро не жалобами, но действием. Он, должно быть, готовил завтрак.
Дочь моя, двенадцати лет от роду, ещё спала в своей комнате. Иногда я гляжу на неё с тем особенным материнским волнением, где любовь переплетается с тревогой — ведь мир велик, а она ещё так мала перед ним.
Запахи с кухни становились всё настойчивей: жареный бекон, яичница, свежие овощи... и, конечно, кофе — крепкий, терпкий, как сама жизнь.
Я поднялась, медленно, будто пробуждаясь не только от сна, но и от какой-то внутренней пустоты. Пижама моя смялась, волосы небрежно спадали на плечи — и всё же в этом была какая-то своя, домашняя красота.
Я пошла в кухню — не спеша, немного неуверенно, как будто вступала в первый миг нового дня. Дня, который ещё не знал, каким будет.
На столе меня уже ждал завтрак.
Я поцеловала мужа — коротко, но тепло.
Потом опустилась на стул, прямо так, в пижаме, не стесняясь и не оправдываясь.
И, должно быть, впервые за долгое время подумала: да, это утро началось по-настоящему хорошо. Не ярко. Не громко. Но — по-настоящему.
Жанр советская энциклопедия: статья "Утро в семье, типичное"
Утро понедельника — начало трудовой недели, сопровождаемое стандартным бытовым распорядком в пределах отдельной жилой площади.
Просыпание осуществлено по сигналу будильника (устройство сигнальное, электронное). Переход от состояния сна к бодрствованию характеризовался сниженной мотивацией и ощущением тяжести.
Световая обстановка: за окном — яркое естественное освещение (солнечно), внутри жилого помещения — частичное затенение (использованы плотные тёмные шторы, создающие эффект полумрака).
Температурный режим помещения признан дискомфортным (душно).
Для его корректировки задействован сплит-система (устройство климатического контроля). Активация проведена вручную. Аппарат запущен, начал функционировать в штатном режиме, обеспечивая поступление прохладного воздуха.
Члены семьи:
Мужчина (супруг) — пробуждён ранее, в активной фазе; занят приготовлением пищи на кухне.
Ребёнок (дочь, 12 лет) — находится в отдельной комнате, в состоянии сна.
Из кухни зафиксированы запахи, характерные для тепловой обработки пищи. Обнаружено: бекон, яичница, свежие овощи (огурец, томат), напиток на основе кофе.
Женщина (субъект наблюдения) осуществляет переход в зону кухни. Перемещение сопровождается признаками сонливости, по причине чего описывается как "поплелась".
Фиксируется визуальный контакт с готовым завтраком. Установлен факт тактильного взаимодействия с супругом (поцелуй). Предпочтена ночная одежда (пижама). Посадка за стол произведена без смены внешнего вида.
Заключение:
Процедура утреннего пробуждения и приёма пищи завершена успешно. Эмоциональная оценка: удовлетворительно-позитивная.
Начало дня признано состоявшимся.