Чита — Владивосток: Педальная дипломатия
Автор: kv23 Иван— Сорок пять километров в день, — сказал немец Ханс, глядя на меня с тем выражением лица, с каким обычно смотрят на человека, который только что усомнился в законах физики. — Это научно обоснованная норма.
— Ханс, — ответил я, — мы едем из Читы во Владивосток. Через тайгу. На велосипедах. Наука здесь не работает.
— Наука работает везде!
— Не в России.
Нас было семеро: немец Ханс с графиком, рассчитанным до секунды; француз Пьер с канистрой вина на багажнике; итальянец Джузеппе, который смотрел не на дорогу, а на девушек в автобусах; американец Боб с велосипедом за три тысячи долларов (он сообщал эту цифру каждые полчаса); японка Юки, которая фотографировала чаще, чем дышала; австралиец Брюс, сравнивавший всё с Австралией; и я — представитель принимающей стороны, уже жалевший о согласии.
Идея укрепления международных отношений на велосипедах принадлежала Хансу. На практике это означало: семь человек из разных стран пытаются не убить друг друга на протяжении четырёх с половиной тысяч километров по дорогам, где асфальт — это скорее пожелание, чем факт.
Первое происшествие случилось на второй день в деревне Погодино. Джузеппе зашёл в магазин за водой, вышел с самогоном и невестой. Продавщица Галя услышала «белла донна» и восприняла это как предложение руки и сердца.
— Мама печёт пироги, — сообщила она, целуя итальянца. — Папа достал костюм. Он немножко пахнет нафталином, но ничего страшного.
— Madonna santa, — побледнел Джузеппе. — Я не хотел... просто...
Ханс подошёл к Гале с видом человека, решающего международный конфликт:
— Уважаемая Галина, Джузеппе не может вступить в брак. Он — монах-велосипедист. Обет безбрачия до Тихого океана.
Галя задумалась:
— Монах-велосипедист? Это как?
— Редкий орден. В мире нас всего семь.
— А после океана?
— После — можно.
— Тогда держи борща, — Галя протянула трёхлитровую банку. — Для духовных сил.
Когда мы отъехали, Джузеппе всё ещё был в шоке:
— Монах-велосипедист?
— Импровизация, — скромно ответил Ханс. — Внёс в маршрутный лист. Пункт двадцать три: «При непредвиденном сватовстве использовать легенду о монашестве».
Отступление первое: В России «белла донна» — это не комплимент. Это предложение руки, сердца и совместной прописки в двухкомнатной квартире с тёщей.
На третий день мы встретили Яму. Не яму, а Яму с большой буквы — метр глубиной, три шириной. Ханс остановился и достал маршрутный лист:
— Здесь не должно быть ямы. Я проверял карту.
— Ханс, в России карты показывают, где дорога была. Не где она есть.
— Но это же нелогично!
— Зато честно.
Боб попытался проехать первым — его велосипед провалился по раму. Американец молча вылез, молча осмотрел царапины:
— Индивидуальный заказ. Карбоновая рама. Титановые болты. Три тысячи долларов.
— Боб, это царапины, — успокаивал Пьер.
— Нет. Это душевная травма. Моя и велосипеда.
— Велосипеды не имеют души.
— За три тысячи долларов — имеют!
К вечеру доехали до Карымского. За два километра до города у Юки закончилась память в фотоаппарате. Она остановилась, села на обочину:
— Всё. Дальше не поеду. Нужно удалить лишние фотографии.
— Юки, удали в гостинице!
— Нет. Нужна медитация. Здесь.
— Это обочина трассы, не храм!
— Для медитации подходит любое место.
Мы прождали два часа. Юки просмотрела двенадцать тысяч фотографий, удалила триста. В основном — дорогу.
— Юки, зачем триста фотографий одной дороги?
— Это не одна дорога. На каждой снимке — разный угол света.
— На двухстах девяноста девяти мы разницы не видим.
— Поэтому вы не японцы.
В Карымском гостиниц не оказалось. Нам предложили пункт приёма металлолома в здании бывшего клуба железнодорожников. Ночью работник Виталий попытался забрать велосипед Боба.
— Ребят, да я не красть! — оправдывался он. — Взвесить хотел. Прикинуть цену. По металлу.
— Он стоит три тысячи долларов! — кричал Боб.
— Ну это вы загнули, — покачал головой Виталий. — Алюминий по сто рублей за кило. Тут кило восемь. Итого восемьсот. Ладно, девятьсот дам. По-дружески.
— Девятьсот рублей?!
— Больше не могу. У меня план.
Боб сел на землю и заплакал. Тихо, по-американски:
— Мой велосипед... оценили в девятьсот рублей. Меньше, чем одна педаль стоит.
— Боб, это комплимент, — утешал Пьер. — Значит, хороший алюминий.
— Это карбон!
— Ещё лучше! Карбон дороже!
— Виталий сказал девятьсот...
Отступление второе: Велосипед за три тысячи долларов и велосипед за девятьсот рублей — это один и тот же велосипед. Просто в первом случае его оценивает владелец, во втором — российская действительность.
На четвёртый день начался потоп. Промокли за три минуты. Ханс промок вместе с маршрутным листом, превратившимся в кашу:
— График... график испорчен. Как ехать без графика?
— Ханс, миллионы людей ездят без графика.
— Это не люди! Это хаос на колёсах!
— Посмотри на нас. Мы и есть хаос на колёсах.
Укрылись под навесом остановки, где сидела бабушка с курицей в авоське. Курица смотрела философски. Бабушка — сочувственно:
— Милые, вы чё на велосипедах-то?
— Из Читы во Владивосток. Укрепляем международные отношения.
— Ой, батюшки. Поезд что ли денег нету?
— Денег есть! — вступил Боб. — У меня один велосипед... — запнулся. — Хотя неважно.
— Ну чего ж мучаетесь тогда?
— Мы не мучаемся, — гордо ответил Ханс. — Мы познаём.
— Чего познаёте?
— Россию.
— А-а-а. Ну Россию лучше из окна поезда познавать. Удобнее будет.
Дождь лил четыре часа. Курица снесла яйцо прямо в авоське (Юки сделала двести фотографий), бабушка связала носок, Ханс впал в депрессию:
— Не могу без графика. Не знаю, как жить без графика.
— Ханс, миллиарды людей...
— Это анархия!
Когда дождь кончился, дорога исчезла. Вместо неё — болото. Брюс попробовал проехать — увяз по седло:
— В Австралии...
— Брюс, — остановил Пьер, — в Австралии нет Сибири. А значит, Австралия нам не поможет.
Тащили велосипеды два километра по грязи. Ханс бормотал про корректировку плана. Боб шептал велосипеду утешения. Джузеппе ругался по-итальянски — даже грязь не могла остановить его красноречие.
К вечеру добрались до посёлка Ясная. Три дома и Сергей с пивом на крыльце:
— Мужики, вы чё на велосипедах?
Я открыл рот, но Ханс опередил:
— Бежим от цивилизации!
— А-а-а, — кивнул Сергей. — Понятно. Она уже всех достала.
На пятый день Пьер взбунтовался. Потребовал нормальную еду:
— Человек без еды — это биоробот!
— Ты и есть биоробот, — заметил Брюс. — Который крутит педали.
— Именно поэтому мне нужна еда! Чтобы стать человеком!
Через час наткнулись на заимку старика Степаныча. Погреб с груздями, копчёной рыбой, самогоном. Пьер расплакался:
— Это... это делает нас людьми! Это философия!
— Пьер, это грибы.
— Нет! Это больше! Как вы называете?
— Закуска.
— Закуска! Ёмкое слово!
Степаныч угостил самогоном. После третьей рюмки Ханс признался, что ненавидит графики. Боб сказал, что велосипед на самом деле стоил две тысячи, не три. Брюс признался, что в Австралии ни разу не ездил на велосипеде. Джузеппе попросил научить его фразе «больше никакого белла донна».
Отступление третье: Настоящий француз отличается от ненастоящего тем, что настоящий может расплакаться над солёными груздями. Ненастоящий — только над сгоревшим круассаном.
На шестой день встретили медведя. Он сидел на дороге, жевал что-то из пакета.
— Медведь, — прошептала Юки.
— Спасибо, Юки. Мы и сами видим, — пробормотал Брюс.
Ханс полез в рюкзак:
— У меня инструкция! «При встрече с бурым медведем сохранять спокойствие...»
— Ханс, какая инструкция?! Это живой медведь!
— Именно поэтому нужна инструкция!
Медведь доел, посмотрел на нас. Мы замерли. Медведь зевнул. Потянулся. Встал. Подошёл ближе. Мы перестали дышать. Медведь обошёл нас по кругу. Принюхался. Особенно заинтересовался велосипедом Боба.
— Только не велосипед, — прошептал американец. — Всё, что угодно, но не велосипед.
Медведь понюхал раму. Лизнул седло. Потрогал лапой педаль. Посмотрел на Боба. Боб посмотрел на медведя. Секунда молчания. Две. Три.
Медведь отошёл. Развернулся. И неспешно ушёл в лес.
— Всё, — выдохнул Ханс. — Инструкция сработала!
— Ханс, мы просто стояли.
— Это и есть правильное поведение!
— Ханс, медведь даже не читал твою инструкцию.
— Потому что я всё правильно сделал!
Боб молчал. Потом тихо произнёс:
— Он лизнул седло. Медведь лизнул моё седло.
— Это знак уважения, — утешил Пьер.
— Или он проверял на вкус, — добавил Брюс.
— На вкус?!
— Медведи всё проверяют на вкус. У них так принято.
— И что он решил?
— Видимо, решил, что ты недостаточно вкусный.
— Это хорошо или плохо?
— Для тебя — хорошо. Для велосипеда — обидно. Даже медведь его не оценил.
На седьмой день случилась катастрофа. Джузеппе признался, что мы два дня ехали не туда. Перепутал карту.
Ханс молчал. Долго. Потом достал остатки маршрутного листа — всё ещё влажные после дождя — и методично разорвал на кусочки:
— Я понял одну вещь.
— Какую?
— Порядка не существует. Это миф. Особенно в России.
— Ханс становится русским, — констатировал Брюс.
— Нет, — возразил я. — У него началось принятие реальности.
— Как это по-русски?
— «Да ладно, как-нибудь доедем».
Ханс улыбнулся. Впервые за семь дней:
— Знаете что? Поедем без плана. Куда глаза глядят.
— Ханс, тебе прилечь?
— Я никогда не был так в порядке! Я свободен! От графиков, планов...
— От разума? — подсказал Пьер.
— От разума тоже!
На десятый день встретили другую группу велосипедистов. Российскую. Они ехали из Владивостока в Читу. Их предводитель Толик изумился:
— Из Читы во Владивосток? С ума сошли? Там дорога разбита!
— Мы уже семьсот километров проехали, — сказал Ханс.
— Семьсот? — Толик посмотрел с уважением. — И как?
— По-разному. В основном мокро и грязно.
— А чего не на поезде?
— Укрепляем международные отношения! — гордо объявил Джузеппе по-русски.
— А-а-а. Ну тогда понятно. Кстати, километров через пятьдесят не пытайтесь через Шилку. Мост смыло. Объезжайте через Нерчинск.
— Почему на картах не отмечено? — спросил Ханс.
— Так мост вчера смыло. Какие карты?
— Понятно. Спасибо.
Когда российская группа уехала, Боб задумчиво произнёс:
— Мы проехали семьсот километров. Встретили медведя, утонули в грязи, переночевали в металлоломе. И живы.
— Везение, — сказал Брюс.
— Нет, — возразил я. — Это Россия. Здесь так живут.
— Постоянно?
— Постоянно.
— Вам не страшно?
— Страшно. Но привыкли.
На одиннадцатый день закончились деньги. Точнее, почти закончились. Боб отказывался тратить остатки — откладывал на ремонт велосипеда. Остановились в Оловянной, придумывали план.
— Подработаем, — предложил Пьер.
— Кем? У нас нет профессии, — возразил Брюс.
— У меня есть! — обиделся Ханс. — Я инженер!
— Здесь нужны дровосеки, не инженеры.
Устроились грузчиками на склад. Перетаскивать двести мешков картошки из одного сарая в другой.
— Зачем перетаскивать? — спросил Джузеппе.
— В том сарае крыша течёт, — объяснил заведующий. — В этом — не течёт.
— Почему не починить крышу?
— Мешки перетащить быстрее.
Ханс попытался спорить:
— Но починка крыши — долгосрочное решение! А перетаскивание — временное!
Заведующий слушал, кивал:
— Правильно говоришь. Но мешки-то сегодня перетащить надо. А крышу — завтра можно. Зачем сегодня делать то, что можно на завтра отложить?
— Это нелогично!
— Зато практично.
Таскали шесть часов. У всех болели спины, руки, мозг.
— Я изучал философию в Сорбонне, — бормотал Пьер. — Камю, Сартр, Деррида. И вот я таскаю картошку. Из сарая в сарай. Это абсурд.
— Нет, — возразил я. — Абсурд — когда нет объяснения. Здесь объяснение есть: крыша течёт.
— Но почему не починить?!
— Потому что это завтра можно.
— Но завтра опять будет завтра!
— Вот именно.
Философское отступление: Русская логика — это не отсутствие логики. Это другая логика. Где будущее всегда наступит завтра, прошлое было когда-то, а настоящее — это то неуловимое мгновение, когда ты тащишь мешок с картошкой из одного сарая в другой и понимаешь, что Сорбонна тебя к этому не готовила.
На двенадцатый день начался второй потоп. Дождь как апокалипсис. Ханс стоял под ливнем и смеялся:
— Что с ним? — забеспокоился Боб.
— Сломался, — констатировал Брюс. — Немецкая педантичность не выдержала.
— Нет, — возразил я. — Он понял.
— Что?
— Что бороться бесполезно.
Ханс подошёл, мокрый, счастливый, безумный:
— Господа, предлагаю сесть на поезд.
Тишина. Даже дождь притих.
— Ханс, — осторожно начал Пьер, — ты же говорил, что принципиально на велосипедах.
— Я был глупцом. Думал, главное — маршрут. Но главное — прибыть живыми.
— Это самая русская фраза, которую ты сказал, — восхищённо произнёс я.
Сели на поезд в Могоче. С велосипедами, грязью, банкой груздей. Проводница посмотрела, вздохнула:
— Велосипедисты?
— Да.
— Из Читы?
— Да.
— Во Владивосток?
— Да.
— Долго ехали?
— Двенадцать дней.
— А на поезде два дня, — заметила она.
— Знаем, — хором ответили мы.
— Ну и дураки, — заключила проводница и дала чай.
Поезд шёл два дня. Ханс составил новый график — как никогда больше не составлять графики. Боб подсчитал, что велосипед обесценился: теперь честно — полторы тысячи. Джузеппе выучил фразу «больше никаких красивых женщин». Пьер съел грузди, объявил их лучшей едой в жизни. Юки удалила все фотографии, кроме одной — курица несёт яйцо. Брюс признался, что работает бухгалтером и никогда не был на природе.
— Зачем поехал? — спросил я.
— Чтобы было что рассказать. В Австралии все рассказывают про путешествия. У меня не было.
— Теперь есть.
Во Владивостоке встречали с плакатом «Герои велосипедной дипломатии». Вышли грязные, с велосипедами из багажного вагона. Вручили грамоты.
— Господа, — произнёс Ханс на церемонии, — мы проехали путь от Читы до Владивостока!
— На поезде, — шепнули из зала.
— Частично на поезде. Но главное — мы познали Россию.
— И что узнали?
— Что здесь нет порядка. Но есть другое. Что-то... как по-русски?
— Авось, — подсказал я.
— Авось! Прекрасное слово! Означает, что всё как-нибудь получится. Не знаешь как. Но получится.
— Это не совсем так...
— Нет-нет! Именно так! Мы не знали, доедем ли. Но доехали. Авось сработало.
После церемонии Боб подошёл:
— У вас часто так? Всё не по плану, но получается?
— Всегда. У нас редко что-то идёт по плану.
— В Америке такое не прокатит. У нас всё по плану.
— А если план не работает?
— Делаем новый план.
— А если и он не работает?
Боб задумался:
— Тогда, наверное, садимся на поезд. Как вы.
— Значит, мы укрепили международные отношения.
— Да. Мы научились быть русскими.
Финальное философское отступление: Россия — это состояние души. Где медведь лижет седло велосипеда, дождь идёт когда захочет, мосты смывает по расписанию природы, а люди говорят «авось» и доезжают. Где порядок — иллюзия, график — фантазия, план — то, что существует, чтобы от него отступить.
Иностранцы приезжают укреплять отношения на велосипедах, уезжают на поезде с пониманием: главное не маршрут — способность его изменить. Не график — готовность разорвать. Не план — умение без него обойтись.
Мы не стали героями. Стали мудрее. Что хуже. Герою можно остаться героем. Мудрец обречён возвращаться. Снова и снова. Потому что только здесь, в абсурде, грязи, ямах размером с вечность, понимаешь главное: жизнь — не путь от точки А до точки Б. Жизнь — это путь от Читы до Владивостока. Где половину проедешь, половину проспишь в поезде. И никто не объяснит, почему так. Но все согласны: иначе неинтересно.