Корректировка с помощью ИИ - промтинг, контроль, выбор модели
Автор: Алексей ЛевитаторовичРечь в статье идет про использование нейросети, как корректора. Ни как замена писателя.
Этот уровень позволяет вносить только самый базовый уровень исправления, не вмешивается в текст, позволяет отслеживать большинство изменений.
Небольшое вступление.
Большинство пользователей отправляются к нейронке и влетают с ноги: "исправь текст, сделай его лучше". Такая инструкция работает, но от вашего текста мало что останется. Он станет узнаваемым нейрослопом. С большой вероятностью пострадает авторский слог, влетят дешевые клише, а может быть еще и детали, которых вообще не было в тексте.
Основная проблема - то, что большинство абстрактных исправлений - это стилистическое вмешательство.
Поэтому для себя я опробовал несколько промтов и пришел к достаточно простой, но рабочей схеме (начинал с гемини 2.0 и по 3.1 про это все еще рабочий метод).
Промт и пояснения к нему.
Исправляем грамматику, ошибки, опечатки, падежи в тексте.
Правила вывода:
1. Сначала выведи исправленный текст целиком.
2. Форматирование текста: Игнорируй стандарты Markdown для абзацев. Абзацы разделяй строго одинарным переносом строки. Пустые строки между абзацами недопустимы.
3. Для оформления диалогов всегда используй длинное тире (—).
4. После текста сделай полный разбор сделанных исправлений и объясни их причины.
Строго следуй всем пунктам инструкций.
Тут нет никакой магии - я указываю, что можно делать. Но не ввожу запрет, чтобы не перегружать модель.
Два пункта которые являются важными - это полный разбор сделанных исправлений (не всегда справляются модели) и, неожиданно последний момент, про строгость - некоторые модели категорически пропускали один или два пункта - это усиление отлично сработало и результаты стали более стабильными.
Ключевое - контроль процесса.
Остальное вкусовщина - пункт 2 для удобного копирования, если все устраивает. Пункт 3 - тут понятно. Раньше еще был пункт про букву "ё", но сейчас я стал проще к этому относится.
Объемы текста и закономерности:
Обычно это до 3-5к символов. Почему?
Закономерности тут такие - больше текст, больше пропусков ошибок. Меньше текст - меньше ошибок, больше стилистического вмешательства.
Тут же проблема повторного прохода - там буквально всегда будет стилистическое вмешательство, поэтому приходится вычитывать, что и где изменено и почему. Это важно понимать, что уже очищенные тексты нейронка начинает категорически улучшать. Поэтому там нужен более высокий контроль.
Последние тесты (сегодняшние):
Гемини 3.1 про (студия бесплатно) - лучший результат
Гпт 5.5 thinking high (только платно) - успешное второе место
Соннет 4.6 max (бесплатно) - на третей позиции (хорошее представление исправлений)
Дипсик эксперт (бесплатно) - худший провал
Сил потестить все модели на разных текстах и размерах сегодня не было - но если этот пост наберет чет-то там - то может не поленюсь и сделаю уже исследование, может даже агентов навалю.
Контрольный выстрел к этому методу. Если все же нет доверия даже к такому - а у меня его нет, использовать новый чат для сравнения между оригинальным и новым фрагментом.
Промт я использовал следующий (возможно для новых моделей уже пора его обновить):
Проанализируй две версии текста: "Оригинал" и "Редактура". Сравни их и найди потенциальные нежелательные потери или значительные изменения в "Редакутре".
Сосредоточься на следующем:
1. Потеря важной информации: Удалены или искажены ли ключевые факты, сюжетные моменты, аргументы?
2. Утрата специфики/деталей: Потеряны ли уникальные детали сеттинга, мира, концепций, терминологии, важные описательные штрихи?
3. Ослабление тона/атмосферы: Стало ли исходное настроение (напряжение, юмор, трагизм и т.д.) менее выраженным?
4. Изменение голоса/нюансов (если применимо): В художественном тексте — изменилось ли восприятие персонажей, их голос? В любом тексте — потеряны ли важные смысловые или стилистические нюансы?
5. Значительные сдвиги смысла: Есть ли изменения, которые заметно меняют смысл или акценты исходного текста?
Цель: Выявить конкретные места возможных потерь для авторского контроля, а не дать общую оценку "хорошо/плохо".
Формат: Краткий отчет с примерами по пунктам, где найдены потенциальные проблемы.
Это дает еще один уровень контроля текста.
Стилистические правки я делаю более сложным путем и никогда не доверяю ИИ менять текст настолько кардинально.
Надеюсь эта статья кому-то поможет. Нейронки не только область для хейта, но и полезный инструмент. Главное понимать, как он работает на что способен и не давать ему пускать его кривые лапки слишком глубоко в ваш текст.
Всем удачи и да прибудет с вами писательское мастерство :)
Бонус - результаты найденных ошибок в этом тексте по данному методу (не внесены в текст выше - пример работы гемини 3.1 про):
Лексика, грамматика и падежи:
• "про использование" -> "об использовании" (стилистически более корректный предлог).
• "Ни как замена писателя" -> "а не как замены писателю" (исправлено "Ни" на "не", выровнен падеж — замена кому? писателю).
• "этот уровень... базовый уровень" -> "этот подход... самые базовые" (убрана тавтология со словом "уровень").
• "исправления" (ед. ч.) -> "исправления" (мн. ч., "базовые исправления" звучит естественнее).
• "влетят дешевые клише" -> "появятся дешевые клише" (заменено для устранения повтора с фразой "влетают с ноги").
• "промтов" / "промт" -> "промптов" / "промпт" (стандартизированное написание термина).
• "относится" -> "относиться" (исправлена ошибка на -тся/-ться; что делать? относиться).
• "3-5к" -> "3–5 тысяч" (более литературное написание).
• "Тут же проблема..." -> "Тут же возникает проблема..." (добавлено сказуемое для гладкости фразы).
• "чет-то" -> "что-то" (исправлен сленг/опечатка).
• Транслитерация названий ИИ-моделей (Гемини, Гпт, Соннет, Дипсик) -> Gemini, GPT, Sonnet, DeepSeek (названия оставлены в ваших версиях во избежание смысловых искажений, но переведены в корректный английский формат для профессионального вида).
• "к такому" -> "к такому подходу" (добавлено существительное для конкретики).
• "использовать новый чат" -> "стоит использовать новый чат" (добавлено связующее сказуемое "стоит", так как исходный инфинитив "висел" в воздухе).
• "между оригинальным и новым фрагментом" -> "оригинального и нового фрагментов" (исправлен падеж и множественное число).
• "Редакутре" -> "Редактуре" (исправлена опечатка).
• "область для хейта" -> "объект для хейта" (стилистически более точное сочетание).
• "пускать его кривые лапки" -> "пускать свои кривые лапки" (грамматически верное использование возвратного местоимения).
• "прибудет" -> "пребудет" (исправлена смысловая ошибка: "прибывать" — приезжать, "пребывать" — находиться/быть с кем-то).
Пунктуация:
• Дефисы заменены на длинные тире (—) в нужных местах (перед словом "это", между подлежащим и сказуемым, перед обобщениями).
• Добавлены запятые при вводных словах: "может быть", "неожиданно", "возможно", "надеюсь".
• Кавычки-лапки ("") заменены на типографские «елочки».
• Добавлены запятые для обособления придаточных предложений ("которые являются важными", "где найдены").
• Расставлены запятые при однородных членах ("понимать, как он работает, на что способен, и не давать...").
• В пунктах и списках после двоеточия (Удалены..., Потеряны... и т. д.) текст переведен в нижний регистр согласно правилам русского языка.
• "т.д." -> "т. д." (добавлен пробел после сокращения).
Синтаксис:
• "Закономерности тут такие - больше текст, больше пропусков... Меньше текст - меньше ошибок" -> "Закономерности тут такие: чем больше текст, тем больше пропусков... Чем меньше текст, тем меньше ошибок" (добавлена правильная грамматическая конструкция сравнения "чем..., тем...").
• "Два пункта которые являются важными... и, неожиданно последний момент, про строгость - некоторые модели..." -> перестроено в "Два пункта, которые являются важными, — это... и, неожиданно, последний момент про строгость: некоторые модели..." (упорядочены знаки препинания для сложной конструкции).
• Убрано лишнее указательное местоимение во фразе "Это важно понимать, что" -> "Важно понимать, что".