Перевод песни Гражданской войны США "О, Сюзанна" (1848)
Я иду из Алабамы, На коленке банджо звон, Увидать в Луизиане Ту, в которую влюблен. Я в ливень выехал к утру, Было сухо на пути, Продрог от холода в жару, Сюзанна, не грусти. О, Сюзанна, Прогони печали вон, Я иду из Алабамы, На коленке банджо звон. На «Телеграф» запрыгнуть смог, Плыву по белу свету, Вот электричества скачок, Полтыщи негров нету. Взорвался паровой котел, Помчалась лошадь вскачь, Глаза закрыл, и не дышу, Сюзанна, ты не плачь. О, Сюзанна, Прогони печали вон, Я иду из...
Читать дальше →
422
64