Перевод — это больше, чем просто слова
Наверняка каждый автор хоть раз мечтал увидеть свою книгу не только на родном языке, но и в переводе — чтобы её читали в других странах. Но написать — одно, а вот правильно перевести — это уже целая наука. Мои знакомые переводчики часто рассказывают, как сложно бывает подобрать нужное слово или выражение. Иногда подходящего термина просто не существует, и тогда приходится искать смысл, а не буквальный эквивалент. Особенно тяжело с поговорками. Например: « Рак на горе свистнет» « Глаз...
Читать дальше →
77
3
️ Хочу посвятить сегодняшний блог «шаблонности» и типичности — и не только в русскоязычном пространстве, но и на других литературных побережьях. Что я вижу среди русскоязычной драмы: Он — босс, директор, миллионер. Она — бедная, но гордая. Он влюбляется, она сопротивляется, потом — "жили они долго и счастливо", ведь у него деньги, а у неё любовь. В англоязычном фэнтези, особенно на платформе Wattpad, всё примерно так: Он — холодный служитель закона, инквизитор или охотник. Она — иная...
Будущий жених или невеста собирают друзей, и начинается настоящий хаос — костюмы, задания, иногда целый тур по барам. Хотя чаще всё заканчивается в клубе: неон, громкая музыка, танцы и немного безумия. И вот именно перед такой вечеринкой в...
Хочу поделиться впечатлением о книге, которая реально потрясла меня своей психологической глубиной и эмоциями.
О книге: Это пятая часть цикла « Вместе сильнее ». Сюжет строится вокруг музыкальной группы на пике славы. После концерта с главным героем, Питером Роузом, происходит трагический эпизод, и его жизнь идёт под откос. Неизвестный начинает охоту, будто хочет стереть...
Вот как вы думаете — стоит вообще пихать в книги рекламу? Типа там: машины, бренды, тряпки, духи и всё такое. Ну, чтоб героиня сразу выглядела «дорогой», а герой — «успешным». Возьмём, к примеру, тачки. Вот читаю я очередную историю в духе «он богатый, она бедная» или «мафия, страсть, опасность» И там: «Он подкатил за ней на BMW X7.» И я такая: ага, Х7… круто, статусно, уважаемо. Потому что я-то знаю, что это за зверь — немецкая сборка, всё как...
Были мы как-то в отпуске всей компанией. Мой братишка решил блеснуть английским и заказал у барменши коктейль. Громко и уверенно на ломанном языке выдал: "Хев ю гот секс он ве бичь". Она замерла, покраснела но ответила: "Ноу, ай хевент.." До сих пор не поняла — это у неё коктейля не было или секса на пляже. 
Так вот, именно эта история потом случайно перекочевала в мою книгу и...
), про психологию, эмоции и даже немного про политику… хотя в политике я полный зиро. Правда, есть одно «но» — конфиденциальность. Так что, видимо, книгу о работе я смогу написать только лет в 70, когда...