Роман больше всего похож на кельтский узел-триквестр - тот самый, в котором три петли перетекают друг в друга, не имея ни конца, ни начала. Точно так же здесь переплетены сюжетные линии, прошлое и настоящее и даже стили повествования. Чтение это, конечно, затрудняет. Плюс имеет место субъективное отношение читателя - я лично, например, не люблю, когда половина текста состоит из флэшбэков. Однако нельзя не признать, что, во-первых, это сделано красиво. А во-вторых, лучше уж пусть будет...
Читать дальше →
Что ж, в первую очередь скажу, что роман хороший . Люблю я скандинавскую мифологию, да и кельтскую тоже, хоть и чуть меньше, так что можете назвать моё мнение вкусовщиной. Но хвалить не умею и не люблю. Потому, пусть уж автор не обессудит, буду ругать. По умолчанию подразумевается, что всё, за что не поругаю – хорошо. Для начала ещё немного вкусовщины. Любит автор скакать от персонажа к персонажу. Не успеваешь настроиться на повествование, как уже переключилось место действия и действующие...
Читать дальше →
У читателей, плохо знакомых с мифологией, от книги, конечно, извилины узлом скрутятся. Это не тупо "сказочка праэльфоф", отнюдь. Чтобы оценить всю прелесть, надо быть "в теме" - ну, либо гуглить по сто раз по ходу чтения) Но поскольку я лично вполне "в теме", то читала и балдела: просто пир! Трактовки "канонной" мифологии кое-где вольные, но так даже интереснее) Автору превосходно удалось передать атмосферу таинственной сказки. Сложнейший многослойный мир - точнее несколько миров -...
Читать дальше →
Я не критик, я вивисектор и экспериментатор. Пусть критики морщат лбы и разбирают произведение, ну а я, глядя на обилие эротики в тексте, просто аллегорически сравню его с девушкой, которая хочет затащить читателя в постель (в принципе, это применимо к любой книге). Так интереснее. Так вот, наша девица, несомненно, красива и лицом, и телом. Язык тут вычитан, грамотно стилизован, без перегибов и вот этого вот «гой еси ты варяг басурманский, ажно есмь немного...», чем часто грешат любители...
Читать дальше →