Детский писатель, который хорошо известен гражданам бывшего Советского Союза
Автор: Никита ТСегодня день рождения Кира Булычёва. Настоящее имя: Можейко Игорь Всеволодович. Публиковался под множеством псевдонимов, из которых самыми известными стали: Минц Лев Христофорович, Ложкин Николай, Маун Сейн Джи.
Рассказы этого детского писателя покорили миллионную аудиторию Советского Союза, да и за рубежом он был достаточно изветен, благодаря фильмам и мультфильмам по мотивам его произведений.
По произведениям Кира Булычева сняты художественные и мультипликационные фильмы, изданы комиксы, выпущены диафильмы. Его произведения переведены на многие языки мира и народов бывшего СССР.
Под псевдонимом Ю. Михайловский Булычев выполнил перевод повести Хайнлайна «Если это будет продолжаться...», а под псевдонимом Александр Ге — перевод рассказа Саймака «Денежное дерево» для журнала «Искатель».
Начиная с 1989 г. К. Булычев пишет большой роман «Река Хронос», который перерастает в цикл «Хронос», состоящий уже из нескольких романов.
Лауреат премии фантастики «Аэлита-1997».
Скончался 5 сентября 2003 года в возрасте 69 лет.
Хороший автор, хоть я и не его читатель.
бывает
Хороший писатель!
С днём рождения любимого писателя детства...
️
Спасибо за блог!
Обожаю Великий Гусляр и Алису!!!
я тоже :)
1185!
Один из любимых писателей 🤩
Я в детстве и юности очень любила Кира Булычева, потом заподозрила, что под этим псевдонимом пишет женщина, а теперь, когда узнала, сколько у него было псевдонимов, и вовсе подозреваю, что там не обошлось без "семейного подряда". Потому что на практике большое количество псевдонимов бывает у тех, чье основное место работы - газета или журнал, где приходится заполнять страницы материалом разнообразного содержания и изображать нескольких авторов сразу. Ну, или у какого-то не очень популярного автора, пытающегося пробиться к известности не мытьем так катанием.
А Можейко был, насколько мне известно, прежде всего научным работником, и как автор был вполне успешен начиная с самых первых своих рассказов. Да и творчество его весьма неровное - последние его вещи скучны и тенденциозны. Даже "Алиса Селезнева" потеряла свое очарование. Но в нашу литературу он вошел, да. У меня в библиотеке тоже он есть, в том числе и в бумаге.
думаю, что женский пол там был, иначе с кого писались некоторые рассказы этого замечательного писателя :)
Поселок крут!
спасибо за комментарий
Мой друг рассказывал, что Можейко ему лекции читал в МГУ ))))))))
повезло
Верховцев - самый крутой дедуля в отечественной мультипликации)
эт точно