Вот и меня песочат на партсобрании
Автор: Ульяна МуратоваЯ тут выразилась так выразилась. Аж жаришка пошла по всему интернету. И на Пикабушечке меня обласкали, и тут.
Мне даже посвятили целый пост: https://author.today/post/368711
В общем, один начинающий писатель сетовал, что за три года у него продалось всего три экземпляра книги.
И я в своём посте написала мнение о его книге. Меня тут же смешали со всем пахучим, что нашлось в хозяйстве, наградили кучей эпитетов. За то, что я сказала, что книжка "так себе". Не говно. Не высер. Нет. "Так себе". Будем объективны, для этой книжки "так себе" -- немножечко комплимент.
...тому человеку, который продал за три года всего три книжки, могу сказать только одно: книжка у вас, скорее всего, так себе. Упс...
Но не отчаивайтесь! Всё приходит с опытом. Учитесь, ходите на семинары, переписывайте неудачные куски, стучитесь к опытным коллегам. Мне безумно помогла Наталья Бутырская. Да и вообще все писатели, к которым я обращалась, были просто нереально душевны и добры. Даже маэстро ромфанта Наталья Жильцова нашла время отредачить первую главу моего романа и на пальцах пояснила ошибки, за что ей вечная благодарность.В общем, если вы хотите писать — пишите! Следуйте за своим вдохновением, становитесь лучше, и всё у вас получится!"
Как я посмела? А вот так. Посмотрите сами:
И ниже отличное оформление прямой речи.
В общем, я написала эту фразу не для того, чтобы кого-то унизить, а для того, чтобы показать, что проблема низких продаж у многих книжек кроется не в отсутствии рекламы, неудаче или недооценённости, а в тривиальном: книжка не очень хорошая. Это не значит, что её нельзя сделать лучше. Это значит, что в таком виде, как есть, она никому не сдалась.
Что, я пропустила момент, когда такие слова стало нельзя говорить?
Штош.
От ушата вылитых на меня помоев моё мнение не изменится, и переобуваться в полёте я не стану. Книжка -- так себе, поэтому и продаж нет. Ссылку попросила убрать администрация, поэтому просто название: "Лето в волшебном лагере", автор Иван Осипов.
я бы подчеркнул красным больше.
но с причиной малого числа продаж все не так просто, ибо продается, и не сказать что плохо, куда более стремное писево.
Представляете, какой стресс для автора. Более стрёмное писево продаётся, а его -- нет)) Несправедливо, если так задуматься)) Нужно, чтобы были квоты на продажу стрёмного писева, и немного читательской ласки доставалось всем.
Какие страсти-мордасти.
Лёш, я уже два дня обтекаю вместо того, чтобы проды писать))
Никогда не знаешь, что обидит автора.
Я почитывала отзывы с "позитивного" марафона на другом сайте. И там читатель написал что-то вроде "имена сначала могут показаться сложноватыми". Автор обвинил читателя в негативном комментарии, который портит рейтинг книги.
"Сложноватые" - это негатив, так-то.
А там не автор обиделся, а общественность. К чести автора, он даже иронизировал над ситуацией))
Может, у этого автора гиппопотомонстросексвиппедалиофобия - боязнь длинных слов.
Он таким образом, вводя сложные имена, борется, героически преодолевая свой недуг.
Ульяна! Ну фсе, как ты могла? Развод, отписка! Ужос...
Фууух, ну хоть не измена!
Книжка-то, может, и так себе написана. Но все, что я поняла тут за год на АТ, говорит о том, что качество текста и продажи коррелируют слабо.
Наблюдаю тут творчество одной писательницы, у которой книга чем более взрослая и дальше от жанровых клише, тем меньше на этой книге лайков. Возможно, конечно, читательская масса до этих книг еще не добралась. Посмотрим через годик. Но что-то мне подсказывает, что это тенденция однако.
Безотносительно качества обсуждаемой книги, сдается мне, тезис "у вас плохие продажи, потому что вы плохо пишете" неверен в наших условиях.
А я считаю, что верен)) Я вот верю, что читатели разборчивы)) Или это самовнушение?
Так более взрослые книги стали появляться позже у наблюдаемой тобой писательницы))
многое, очень многое зависит от критериев хорошести
если хорошесть читать не только в реалистичности, гладкости языка, или глубинности смыслов, то есть и коррелирующие критерии хорошести 8)
какой треш... Ну реально это надо редактировать, как минимум.
Думаю, что если бы я написала "какой треш", то за мной бы выехали с топорами)))
Я смотрю, персонажи книги абсолютно двухмерны сразу в нескольких смыслах.
Надеюсь, что пиар пойдёт автору на пользу))
Сочувствую вам, Ульяна. Но злобные выкрики в ответ на нормальную (!) критику лишь подтверждают тот факт, что критикуют по делу. Вы еще и помочь хотели, дали работающие советы, нет бы поблагодарить за науку.
Пы.Сы. Текст шедеврален! Автор мог бы обогатиться выпустив пособие «Как не надо писать книги»;)))
Да нет, давайте будем честными, не ставила цели помочь. Просто сказала мнение. Не стоило, конечно, трогать другого автора. Следующий раз буду умнее)) а то скажешь, что книжка не впечатлила, а за тобой уже выехали))
Кстати, да. Опутала нас кружевами слов, не давая пробиться до их смысла. Зато высокоинтеллектуально! И пофиг, что продраться невозможно. Но куда нам, ебланам?
У девушек нет *** поэтому они меряются продажами.
И мужиками))
Но если у него комстатус есть, значит, были читатели и много.
Неужели растворились в воздухе, когда книга стала платной?
Я так поняла, что автор на АТ не публиковался, а только на ЛитРесе самиздате.
Не знаю, к автору претензий нет. Возмущался не он.
Блин, вот зачем ты дала ссылку на тот пост? Я и там отметилась. Меня ж тоже бомбит!
Слушай, ну мне не так часто посты посвящают и мадамкой называют, чтобы я могла протанцевать мимо))
Действительно, что-то? Мне тоже захотелось переспросить, вслед за лесничим. Первый раз переспросить, за все уже два часа Полковником.
Там немного вырвано из контекста про два часа, но "что-то" мне тоже понравилось))
Текст-пиздец. Просто текст-пиздец. Человеку нечего делать за пределами личного блога, а туда же, "мои книги плохо продаются..."
кстати да
Мария, будьте осторожны! Если со мной такое сделали за "так себе", то за вашу жизнь я начинаю опасаться))
Не совсем поняла, причем тут автор поста. Она не писала эту книгу про синий булат, у нее довольно интересные рассказы.
Этот текст... ну я такую критику не очень понимаю. Да, плохо вычитано и коряво. Может, дальше расписался автор и пошло бодрее. Да и топы как бы не всегда идеал грамотности, посмотрите в эти самые топы.
Автора поста задели мои слова, поэтому она вот так отреагировала. Как мне кажется, это было ту мач с её стороны, но видимо, подгорело.
Ну уж насколько книга сама по себе плоха, сказать трудно. Может, когда гг домчит до волшебного лагеря, начнутся лихие сюжетные обороты, но по данному отрывку уже понятно, что для коммерческой реализации текст не готов. Собственно, продажи именно это и показывают. Цифры крайне неудобная штука, их не обманешь.
Спасибо))
Мда.
"По дороге едет ЗиМ
Им я буду задавим"
Напомнило анекдот:
Сын подходит к отцу, спрашивает:
— Пап, а как правильно писать – "какаишь" или "какаешь"?
— Тебе зачем?
— Девочке письмо пишу.
— И что ты хочешь написать?
— "Какаишь ты красивая"...
Реально, нашлись люди, в количестве 3 (трёх!) штук, которые заплатили деньги за текст приведённого качества?
А есть их контакты?
Чисто для поржать.
Нашлись, теперь даже больше нашлось))
Минусую. И без разницы кто прав, кто не прав. По моему, никого ни к чему не призывающему и никого ни к чему не обязывающему мнению выносить межавторские срачи в общую ленту совсем не годится. Это отпугивает меня лично как читателя. Да, по большому счету, никому не надо ни ваше, ни моё бесценное мнение. Срачи портят настроение только, а првых и виноватых на самом деле не бывает. Бывают только причастные. И лучше быть причастным к бложику доброты, чем к разборкам с оскорблениями.
Согласна, но вы меня и не читаете, и не будете)))
А так, это первый пост обо мне, я не могла мимо пройти))) там столько экспрессии))
Бложик доброты -- надо подумать)))
Ой, нежная натура авторов и их поклонников это притча во языцех.
Помню, я в комментариях к одной известной книге написала перечень ляпов и нестыковок. Ну реально бред был, а я читаю всегда очень внимательно, да еще вдобавок граммар-наци. Так меня одна фанатка чуть на британский флаг не порвала. "Это фантазия автора!" Поэтому ошибки, отсутствие логики и прочее - это не недочеты, а фантазия автора. Вот.
Меня тоже прямо сегодня воспитывали, уверяли, что в орфографических и других ошибках автора заложен глубокий смысл, а воспитанный человек об ошибках или об отсутствии логики в рецензии писать не будет.
Авторский стиль))
Я теперь с ужасом жду ваших комментов по Алине)) Но если в личку, то с нетерпением. Первые две книги (Огонь и Осколки) я собираюсь отредачить целиком, когда цикл закончу, так что идеи в помощь -- вэлком!
Мать моя женщина...
И хрен кто убедит меня, что язык в книге не главное.
Вот и меня не убедят))
Яркий свет фар с трудом различал квадратный торс полковника! Круто, чо...
Яркий столб фар!