133 299
1 235 582
45 597
1 140 073

Заходил

Тэги
Посты · 646
Нажмите Enter для поиска.

Про купеческую дочь и сына сапожника

Ганс Христиан Андерсен появился только в четвертом советском фильме, снятом по его сказкам. Нет, правда. В "Каине XVIII" политический памфлет вытеснил его сказки практически полностью - по большому счету, от Андерсена там остался только эпизод, когда фрейлины загораживают юбками целующуюся принцессу. В "Удивительной истории, похожей на сказку" Андерсена вытеснили натурные съемки, а главным героем вместо Гадкого Утенка стала природа. "Снежная королева" , при всех своих...
Читать дальше →
+574 1 553 62

«Так вот ты какой, северный олень!», или Попытка № 2

1966 год был невероятно урожайным на киносказки. В этот год на экраны вышли "Три толстяка" (23 млн зрителей), "Айболит-66" (17 млн), "Волшебная лампа Аладдина" (15,5 млн), продолжался прокат прошлогодних "Города мастеров" (14,6 млн) и "Морозко" (19,1 млн). Однако фильм "Снежная королева" Геннадия Казанского, продолживший в 1966 году советскую Андерсениану, не потерялся на их фоне и тоже стал признанной классикой отечественного кино. Я уже упоминал, что "Снежная...
Читать дальше →
+622 1 624 40

Муся со звездочкой

Во-первых, я искренне хочу поздравить с праздником всех своих читательниц. Как хорошо, что вы есть - и спасибо вам! Во-вторых, у меня новости. Большое начальство неожиданно попросило написать текст к 8 марта, но в рамках 80-летия Победы. Я очень люблю выполнять заведомо невыполнимые задания, поэтому изо всех сил постарался написать текст об одной студентке нашего вуза, за который мне будет не стыдно. У меня было ровно два дня - день на поиск информации, и день на написание. В итоге...
Читать дальше →
+809 1 867 34

"Ну… Это была сумасшедшая рыба"

Русский перевод сказки Андерсена "Русалочка" оказался вредительским. Переводчики, сами того не желая, перевернули представления русских о собственных фольклорных персонажах с ног на голову, тотально все исказив. И это уже не починить. Вот как это произошло. В оригинале сказка Андерсена называется " Den Lille Havfrue" , то есть, в дословном переводе, "Маленькая морская женщина" ( havfrue - от hav («море») + frue («жена, дама, женщина», то же, что немецкая "фрау"). И здесь надо...
Читать дальше →
+767 2 000 57

"Снежная королева" - эхо несчастной любви

В прошлых главах я рассказал вам о том, что сказка Ганса-Христиана Андерсена "Дюймовочка" - это эхо не случившейся любви. Точно таким же эхом любви является и самая длинная, и, наверное, самая знаменитая сказка Андерсена - "Снежная королева". Иллюстрация В. Ерко Вот только расклад был несколько иной, чем в случае с "Дюймовочкой". Там не полюбил он. Здесь не любили его. Сегодня Андерсена часто объявляют геем, но это, мягко говоря, не соответствует действительности - просто...
Читать дальше →
+567 1 693 42

Чехов и Сволочь

На этом фото, сделанном на пароходе «Петербург» великий писатель А. П. Чехов с мичманом Г. Н. Глинкой, сыном баронессы В. И. Икскуль от первого брака. В руках они держат мангустов, купленных на острове Цейлон, ныне Шри-Ланка. И больше здесь авторского текста не будет. Вступление Антон Павлович и Глинка привезли с собою из Индии, с о-ва Цейлон, по комнатному зверьку мангусу <...>. Кроме мангуса, Антон Павлович вез с собой в клетке еще и мангуса-самку, очень дикое и злобное...
Читать дальше →
+473 1 797 17

"Гадкий утенок" - из чего выросла сказка

Жизнь у Гадкого Утенка не задалась с самого начала. Он местал о всемирной славе, но родился в никому не известном городке Оденсе, расположеном на ничуть не более популярном острове Фионни — одном из бесчисленных датских островов. Из всех датских островов за пределами Дании известна только Гренландия, да и то не всем. Но я сейчас не об этом. Я про Утенка. Стартовые позиции, как сейчас принято говорить, у него были много ниже средних - отец-башмачник, мама-прачка, плюс дедушка с...
Читать дальше →
+530 1 707 23

"У него гранитный камешек в груди"

Проданная душа доктора Фауста стучит им в сердце - и каждый уважающий себя немецкий писатель должен написать свой вариант истории о сделке с нечистой силой. Вильгельм Гауф, несмотря на раннюю смерть, сделать это успел. И его версия - сказка "Холодное сердце" - оказалась одной из лучших. Сразу оговорюсь, что к знаменитому диснеевскому мультфильму про девочку Эльзу сказка Гауфа не имеет никакого отношения. Это совсем другая история. Мы привыкли, что действие сказок Гауфа происходит на...
Читать дальше →
+616 1 749 44

Про Чуковского, Маршака и брехливый чат-бот DeepSeek

Объясните мне, пожалуйста, одну вещь - чего так все возбудились в связи с этим китайским чат-ботом? Ведь это даже не продвинутый поисковик, это просто безостановочно болтающий слабоумный, выдающий информацию по принципу "если не знаю, то что-нибудь правдоподобное навру". Я с этим китайским ДипСиком поговорил еще несколько дней назад. Он, конечно, врет немного правдоподобнее, чем ЧатДжиПиТи (который вообще несет запредельную пургу), но толку-то? Если он все равно врет как дышит? Ниже - наш...
Читать дальше →
+454 2 362 326

Не только Киркоров ходил "не в ту дверь"

(из "Службы забытых цитат") 7 апреля 1924 г. Москва. Из протокола допроса гр. С. Есенина в 26-м отделении милиции. 6 апр. 1924 г. в Малом театре произошел инцидент, в результате которого гражданин Сергей Есенин был доставлен в 26-е отделение милиции, где уже 7 апр. подписал протокол допроса, составленный с его слов: «...я попал в театр с пропуском за кулисы, который мне передала артистка Щербиновская, потом, желая выйти, заблудился и попал не в ту дверь. В театре я не дебоширил,...
Читать дальше →
+536 1 866 55

Сбитый гений в красных штанах

В начале девятнадцатого века муза сказок явно переехала в Германию, и немцы на долгие годы стали главными сказочниками мира. Сначала свой великий сборник сказок выпустили братья Гримм, потом вся просвещенная Европа, восторгаясь и пугаясь, читала фантастические новеллы Гофмана. Но 25 июня 1822 года в прусском Берлине скончался великий сумрачный сказочник Эрнст Теодор Амадей Гофман, подаривший человечеству Щелкунчика, Крошку Цахеса, кота Мурра и многих других бессмертных сказочных героев. ...
Читать дальше →
+688 1 753 18

Почему не сняли третий мультфильм про Карлсона

Мультипликационная дилогия Бориса Степанцева о Малыше и Карлсоне так и не стала трилогией - и это обидело множество советских детей. Все же знали, что историй про Карлсона три - книжка так и называлась: "Три повести о Малыше и Карлсоне". Первый мультик, где эти двое знакомятся - есть. Второй, с домомучительницей - тоже есть. Где третий? Третий где? Некоторые обиделись всерьез - я знаю людей, у которых уже внуки, но они до сих пор дуются, что в детстве их лишили мультяшного дядю...
Читать дальше →
+834 2 301 37

Колющий, главное творение Пьющего, или Два тунгуса и мартышка

Давным-давно жил в Германии лохматый и крепко пьющий мужчина. Пил он от тоски. С малых лет мужчина хотел заниматься творчеством - играть музыку и рисовать. Но немецкая родня сказала: "Пфуй, какая ерунда! Только музыкантов нам и не хватало. Заводы стоят, одни гитаристы в стране. Нет уж, родной, ты будешь юристом, как и твой родитель, твои дядя и дедушка!". Юный и тогда еще не пьющий мужчина только тяжело вздохнул и пошел учиться на юридический факультет университета славного города...
Читать дальше →
+693 1 859 22

Додумался, поздравляю!

Комментаторы ко вчерашнему очерку про фильм «Новогодние приключения Маши и Вити» разделились на две примерно равные части. Одни, растроганно вытирая слезы ностальгии, благодарили за классное напоминание о детстве. Другие таращили глаза от удивления и говорили что-нибудь вроде: «Ни разу в жизни даже не слышал о твоем фильме, который якобы знают все». Повторюсь — посмотрите сами комментарии, и тех и других было много, реально много, это не единичные случаи. ЖЖ-юзер pavel_chirtsov ...
Читать дальше →
+695 2 011 134

О том, что свет - учение для нечисти лесной...

В Советском Союзе почему-то очень любили снимать художественные фильмы про Новый год, и наснимали в итоге в товарном количестве. Так, что хватает на все долгие новогодние каникулы: "Ирония судьбы, или С легким паром!", "Карнавальная ночь", "Джентльмены удачи", "Чародеи", "Зигзаг удачи" - и даже можно не вытаскивать из загашников фильмы, не ставших культовыми (при всей их разности - "Старый новый год", "Телеграмма", "Снегурочку вызывали?" и десятки других), а также игнорировать концертные...
Читать дальше →
+711 1 823 55

О событиях моей скорбной жизни

Сегодня прозошло два события. 1. Я отравился, и мне нехорошо. 2. Началась "Черная пятница". В силу пункта № 1 я не уверен, что осилю сегодня написание развернутого текста. Зато вы можете на всю катушку воспользоваться пунктом № 2. Если вы давно хотели купить какую-нибудь мою книгу, но откладывали это до лучших времен - самое время это сделать. Скидки серьезные. Все мои книги продаются вдвое дешевле - https://author.today/u/id86412741/works . Не отказывайте себе ни в чем, а я пошел...
Читать дальше →
1 601 24

Про прыщик у слона

"Давным-давно на белом свете жили глупые короли, прекрасные принцессы, страшные лесные разбойники и веселые трубадуры. Трубадуры бродили по дорогам, пели песни и устраивали представления, которые народ очень любил...". Если вы сейчас улыбнулись, значит, у вас тоже была эта пластинка. И вы наверняка так же, как и я, помните ее практически наизусть: "Последним вылез петух, изрядно ощипанный, но не побежденный" или "Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй! — закричал Король, потому что слов от возмущения...
Читать дальше →
+729 2 032 68

Прошу помощи у любителей жанра "литРПГ"

Почтенные любители жанра "литрпг", помогите мне, пожалуйста, ибо больше мне не к кому обратиться. Я очень хочу с вами посоветоваться, потому что одна голова хорошо, а много - лучше. Как бы вы ответили на вопрос: "На ваш взгляд, что общего у нижеперечисленных циклов в жанре "литРПГ"? Объединяет ли их что-нибудь? 1. "Зазеркалье" Алексея Осадчука 2-3. "Сумрак" и "История Бессмертного" Андрея Ефремова 4-5. " Альтернатива " и " Забытые земли " Андрея Красникова 6-7. " Царь зверей "...
Читать дальше →
+228 2 027 76

Про Петрушечку, или Рапунцель без сковородки

Есть одна сказка, которая является эдаким олицетворением Глобального Запада - она родилась неизвестно где, впервые была записана в Италии, переведена во Франции, популярной ее сделали немцы, а всемирно известной - американцы. Да, я про "Рапунцель". Истоки сегодняшней популярности длинноволосой красавицы умещаются в одно слово - "Дисней". Еще во времена моего детства сказку "Рапунцель" мало кто знал, она никогда и близко не приближалась по популярности к настоящим хитам братьев Гримм вроде...
Читать дальше →
+516 1 587 14
Наверх Вниз