20 871
118 570
8 988
62 817

Заходилa

Тэги
Посты · 1 236
Нажмите Enter для поиска.

"Корабли с Востока"

Знаете, в чем наша беда, Исида-доно? Ваша, моя, общая? Мы мирный народ – и чувствительный. Мы не любим убивать, мы не любим воевать, мы понимаем чужие чувства – у нас сердце рвётся, когда приходится выбирать. И мы стараемся убивать поменьше. И мы ведём каждую кампанию так, чтобы она стала последней. И мы играем наверняка, не оставляя мстителей на развод. Уничтожаем любые угрозы будущему миру. Запугиваем, чтобы не рискнули сопротивляться. Нарушаем слово, чтобы взять подешевле. Чтобы какой-то...
Читать дальше →
212 2

"Три тьмы"

Вот каков был наш замысел. Карнионцы идут на прорыв, и отвлекают внимание эрдов. А небольшой отряд, охраняющий Хенни - с ним же и проводники, которых предоставил нам Даг, ночью переправится на левый берег и скроется в лесу. И лесом же идет вдоль Трима, снова переправляясь у монастыря святого Павла, где, по нашим сведениям, эрдов сейчас не было( сожгли обитель еще в прошлом году), а там присоединяется к остальным. В случае удачи они должны были разослать гонцов с вестью о том, что наследница...
Читать дальше →
175 0

"Сказка о храбром зайце", иллюстрация к главе

Если Мэго-химэ можно назвать героиней первой части романа, то в этой главе появляется антигероиня - Ёдо-доно, она ж О-Тятя. Отношение к ней в японской массовой культуре неоднозначное. Есть попытки ее героизировать. Но все же в основном, отношение к ней отрицательное. Как например, в сериале "Санада тайхейки", где образ решен под девизом "пьющая мать нации - горе в стране". Скрин берем как раз оттуда. Никто из детей славного Нобунаги не мог сравниться талантами с отцом. Только она,...
Читать дальше →
+24 245 2

Самурайский флешмоб, говорите...

Один из первых текстов, выложенных на АТ Lost in translation Сэндай , 1613 г . Как обычно, страдали чайные принадлежности. Причем, судя по звуку, это была даже не чашка. Следом за звоном послышалось бормотание падре Сотело: «мессир, вам памятник поставят… конный…» Катакура Шигецуна и Хасекура Рокуэмон Цунэнага ,нервно переглянулись. Похоже, сегодня ничего хорошего в плане подготовки экспедиции ждать не стоило. В последний раз такой филологический коллапс с метанием...
Читать дальше →
+32 167 0

"Корабли с Востока"

Меры действительно надо принимать, только какие? Внутри растёт раздражение – не против Ёдо, что с неё взять, – против Токугавы Иэясу. Почему он так глупо позволил себя убить? Будь он жив, Мори сдал бы ему столицу, не теряя лица. В конце концов, Иэясу, хотя бы по видимости, также отстаивал права Хидэёри, а Исида, который более всех был против растущей власти Токугавы – сгинул. А сейчас… неизвестно даже, кому сдаваться. Не знаешь, как действовать – действуй по правилам. Знаешь, как...
Читать дальше →
179 0

Про казни, говорите

Роман "Удар милосердия ". Не подобает простолюдинам опережать принцев - ни в жизни, ни в смерти. И казнь Раднора назначена была первой. Те немногие, кому удалось быть ее свидетелями,сохранили об этом зрелище самые отрадные воспоминания. Все произошло красиво и благолепно, в старых и добрых традициях. Накануне Раднор исповедался и причастился.Если бы супруга пожелала проститься с ним, ее бы, разумеется, допустили. Но принцесса, как говорили, задержалась в пути, и не поспела даже на казнь. ...
Читать дальше →
+37 189 0

"Три тьмы"

Была у меня надежда, что Стув Гормундинг попробует повторить маневр, о котором говорил Алетрамн - попытается сплавиться вниз по Триму. Для этого ему пришлось бы либо заново строить лодочный флот, либо вообще возвращаться в Область Эрдского Права за подкреплением. И это дало бы нам основательную передышку. Беда в том, что эрды тоже это понимали. И не собирались нам эту передышку предоставлять. А может, ярл по каким-то причинам не сумел вернуться в Эрд. Так или иначе, эрды, отступив от...
Читать дальше →
163 0

"Слово в строке", иллюстрация к главе

В этой главе появляется жена Господина Дракона - Мэго-химэ. Ей, в отличие от супруга, мало повезло в фильмах и сериалах, по крайней мере в виденных мною, в основном потому, что сценаристы пытаются сделать из нее идеальную героиню. На историческую "крайне невежливую"(с) даму она похожа лишь у упомянутом сериале "Тенчиджин", но там, увы, она появляется эпизодически. Но скрин мы возьмем оттуда. Мы и вправду похожи, Обезьяна. Ещё и в том, что нас недооценивают и те, кто оценивает нас...
Читать дальше →
+29 194 6

"Корабли с Востока"

– Никого не надо искать,– фрейлина, до сих пор молчавшая, наконец подаёт голос. Эту часть разговора она слушала внимательно. Ибо она касается прямых обязанностей дамы Ямаока. Того, что она считает своими обязанностями. – Я доставлю. Дама Ямаока не добавляет «если смогу», дама Ямаока полагает, что может. Принцесса отвечает не сразу. Не потому, что она сомневается в воинских умениях своей приближенной. Но, хоть узы между господами и вассалами прочнее семейных, она не даст приказа без согласия...
Читать дальше →
214 3

"Три тьмы"

— Сроду у нас не было укреплений на левом берегу, — вмешался Алетрамн. — И зря. Лучше бы, конечно, вокруг города каменные стены возвести, как в Карнионе, да не успеем мы. — Зачем? — не унимался одноглазый. — Эрды все равно всегда приходят по воде. — При короле Агераде, — блеснул знаниями Рихарий, — они пришли по морю на кораблях. Потом, поскольку Трим с морем не сообщается, протащили корабли волоком и пошли вниз по реке. Но Господь был милостив - в то лето Трим обмелел. Эрдские корабли...
Читать дальше →
185 0

"Три тьмы"

Начала выкладывать роман в повестях "Три тьмы", последнюю на данный момент вышедшую книгу из эрдско-карнионского цикла. Эта страна — суровый варварский север, утонченный культурный юг, уравновешивающий их административно-бюрократический центр, напоминала бы многие государства Западной Европы, если бы много веков назад на его территории не истончилась граница между мирами, и не ворвались непонятные людям силы, названные темным Воинством. Позже врата между мирами были закрыты, Тёмное...
Читать дальше →
158 0

"Рыцарь и дракон", иллюстрация к главе

Наоэ Канэцугу, волею авторов, отведена в книге роль антагониста, хотя японская традиция изображает его рыцарем без страха и упрека. Ну что поделаешь - ежели ты рыцарь, то определению должен ненавидеть дракона. И в общем, так оно по жизни и было. Этот деятель фигурирует в ряде фильмов и сериалов, но я не стала выпендриваться, а взяла постер к сериалу "Тенчиджин", биографическому сериалу о Наоэ. Пятидесятитысячная армия под командованием Наоэ вторглась в Дэва. Люди Могами сражались отважно...
Читать дальше →
+28 213 6

Отсмотрено

... точнее, пересмотрено заново «Много шума из ничего» (США, 2012) Имя Джоза Уидона, полагаю всем здесь известно, это знаковая фигура в современной массовой культуре. Человек на редкость разнообразных талантов – сценарист, продюсер, режиссер, художник и композитор ( и он снял единственный американский сериал, который я пересматриваю.). Почти все фильмы и сериалы Уидона сняты по оригинальным сценариям, но есть одна экранизация классики причем замахнулся он на Вильяма нашего Шекспира. Вот...
Читать дальше →
+35 279 4

"Корабли с Востока"

Подкреплению можно было оставить замок Хосоя. А Наоэ предстояла задача потруднее. И он бы её уже решил. Если бы не туман. Если бы не проклятый туман, упавший в последние сутки. Осень, что поделать. Конечно, от того тумана есть и польза – можно подойти к Ямагате незаметно. От любых условий погоды может быть выгода, если пользоваться ими с умом. Так учил господин Кэнсин. И они сами научились тому в Этиго – с его суровыми и долгими зимами, обильными снегопадами и пронзительными ветрами. Теперь,...
Читать дальше →
192 0

А сегодня песенка будет японская

Марш Восточной коалиции У Сэкигахары я и мои муси, а за холмом совсем уже темно! Мы разрешим, как подобает буси, проблему, что назрела уж давно! Исида чай мне наливает, а взор его так много обещает... У Сэкигахары я и мои муси, и вместе чай пить будем до утра! Примечания: Муси - мн. ч. от "мусо", воин ( смесь японского с нижегородским) Буси - самурай. Исида чай мне наливает - легенда уверяет, что Исида Мицунари начал свою карьеру благодаря умению хорошо заваривать чай.
Читать дальше →
+34 262 33

Волчья песня

Согласно Мельникову-Печерскому, "волками" в Заволжье называли крестьян, виновных в кражах внутри своей общины. Пойманных с поличным "волков" водили по селу, били и при этом распевали песню. Вот такую: Как у нашего волка Исколочены бока. Его били-колотили, Еле жива отпустили. А вот волка ведут, что (имярек) зовут! (Имярек) волку будет на холку. Не за то волка бьют, Что сер родился, А за то волка бьют, Что барана съел. Он коровушку зарезал, Свинье...
Читать дальше →
+34 237 2

"Огнем на небесах", иллюстрации к главе

Большую часть этой главы занимает военный совет в клане Датэ. А вот как выглядит оный совет, а точнее князь и его главные сподвижники в биографическом сериале "Одноглазый Дракон Масамунэ". Этот сериал примечателен, помимо прочего, еще и тем, что Ватанабе Кен в главной роли играет в портретном гриме, сделанном по реконструкции по черепу. И еще - замок Сироиси, где происходит действие главы. В С 1600 г. до революции Мэйдзи принадлежал роду Катакура, ныне музей. Однако постройка, которую...
Читать дальше →
+10 293 13

По погоде

Сезонный фанфик по азиатской сериальщине, на сей раз японской дораме "Шинсенгуми". МОМИДЗИ -МАЦУРИ Примечание: момидзи (букв. «красные листья») – обычай любования осенней листвой, как правило, кленовой. После гибели заместителя Серидзавы Камо, когда стало ясно, кто будет следующим, Серидзава-сэнсей не расстается с телохранителем. Подумать только, предполагалось, что надо опасаться хитокири из патриотических группировок, а на тебя нацелились люди из твоего же отряда, пусть из...
Читать дальше →
+39 261 5
Наверх Вниз