Я стараюсь, лингвопосты строчу, а вы мне че?

Автор: Ларра Снежин

Вот щас, наверное, сюрприз для некоторых будет, но я тут исчо художку всякую пишу. И вот так сюрприз: пишу я ее в той же манере, что и лингвопосты. Поэтому, раз вам тут нравится, то и там зайдет. 

Да, можно. 

Итак, дети мои, со мной вы уже узнали, как можно классифицировать языки по тому, как там слова тулятся в предложения, в каком порядке они тулятся, выяснили, сколько же времен в английском языке, постигли природу артиклей, познакомились с понятием фонетических законов, и даже окунулись во волшебный мир словообразования в английском.

Вам кажется, что я подаю информацию хаотично? Вот вам пояснение:

Но, так и быть, начну с азов. А вернее, с того, с чем первым делом сталкивается гражданин, решивший изучить какой-нибудь язык (для эгзампля возьмем инглиш). С великого вопроса бытия.

С КАКОЙ СТОРОНЫ ВООБЩЕ К ЭТОЙ ФИФЕ ПОДСТУПИТЬСЯ?

Вопрос воистину великий, особенно для мужчин. Но сильная половина человечества уже к годам 15 нащупывает заветную формулу: побрынчал на гитарке — сказал про красивые глаза — напоил, что и в постижении языков может пригодиться, а вот женские уловки с борщами совсем никак не помогут, посему садитесь, дети, и гуру поведает вам, как же запикапить английский язык. 

Шаг первый. Вам нужна цель. Реальная, конкретная, достижимая цель. И нет, "выучить английский" это ни разу не цель. 

Поясняю за цель. Если вы знакомы с бизнесом, продажами или прочей хурмой, то, наверняка, часто слышали о такой вещи, как постановка цели по SMART. Я бы мог вам, конечно, пересказать сие в, несомненно, интересной и гениальной литературной манере, но вместо сего я услужливо погуглю инфу за вас и выдам сцылочкой. 

Вот она: http://powerbranding.ru/marketing-strategy/smart-celi/ (ТЫЧ ПО ССЫЛКЕ ТЫЧ ПО ССЫЛКЕ ТЫЧ ПО ССЫЛКЕ ТЫЧ)

Прочитали? Отлично. Теперь, наверное, для вас абстрактная цель "выучить английский" превратилась во что-то типа:

  • В марте прочитать "Портрет Дориана Грея" без помощи словаря. 
  • Посмотреть все фильмографию Саши Грей в оригинале. И со звуком. И все понять. 
  • Знать как минимум 10 вариаций наименования профессии Саши, чтобы эффективно искать новые шедевры кинематографа на порнхабе уже к февралю.

Отличные цели, я считаю. 

Отлично, вот вы определились с тем "что", надо теперь определиться с тем "как". Я буду плясать от такого, что вы в конечном итоге хотите таки свободно говорить/читать/писать ин инглиш. 

Шаг второй. Методика

Методик щас столько, что хоть жуй их известным местом. Я презентую вам наиболее дружелюбную на сегодняшний день и ту, которой пользовался я. Первая хороша, вторая не очень, но отражает мой персональный метод. 

К наиболее, так сказать, френдли, я отношу коммуникативную. Что сие значит. Вам обязательно понадобиться еще один человек. Да, репетитор. Да, индивидуальные занятия. Да, придется денюжку платить. А вы че хотели? 

Вот сейчас, дети мои, давайте сразу усвоим одну вещь. 

Реальная жизнь это как скайрим: что используешь, то и качается. Чтобы научиться говорить по-английски, надо именно говорить по-английски. Никто еще не заговорил бегло и прекрасно от того, что двадцать лет совокуплялся в глаза с грамматикой.

Следовательно, чтобы говорить, вам нужен собеседник. И нет, ваш друг по интернету не подойдет. И негр/индус, которого вы можете найти на бесплатных сайтах, тоже. Почему? Потому что английский язык чертовски разный. Он может быть американский, а может быть британский. Он может быть грамотный, а может быть весьма не очень. Вам какой надо? Вот какой надо, такой и учите, а болтовня с самыми разными людьми, говорящими на самом разном английском, превратит вашу речь в адский винегрет, который англоговорящему человеку из любой части мира будет больно слышать. Это как с изучением чего угодно. Игра на гитаре начинается с того, что вас учат ее держать правильно и правильно на все жамкать. По технике. Сначала техника, а потом уже эксперименты. Не глуши струну большим пальцем! Не глуши, кому говорю! 

Таким образом, вам нужен именно препод. Человек, который будет идеально знать "технику", чтобы он мог передать эти знания вам. Человек именно с тем произношением, которое вас интересует. Человек, который будет строить урок в первую очередь на общении. Вам нужно не зазубривать правило, вам нужно его обсуждать и сразу же закреплять знания в диалоге, а не просто "вставлять пропущенные слова в предложения", как это предлагают учебники. 

Хорошо, вот вы нашли того самого, единственного и неповторимого препода вашей мечты. Что дальше?

На уроках вы говорите только по-английски. Исключительно. Знаете только "хэллоу"? Тычьте в себя пальцем и вопите "Вася", пока учитель не спросит "Is it your name?", услышьте сие и закивайте "Yes, yes, name". Не можете что-то сказать — говорите другим словами. Не знаете слов — используйте язык жестов. Рисуйте картиночки. Выложите послания учителю розами на снегу, будьте романтиком, в конце концов.

Если не знаете слова — ищите его в словаре. Но! Знаете, что такое хороший словарь? 

Это тот, от которого будет толк. 

То есть, толковый. 

Ваш словарь не должен выглядеть, как "слово — перевод". Вам нужны только определения ин инглиш. Экзампль. 

To fuck up — to do that thing, that Larra did to his entire life. 

Ну, со словарем разобрались. 

Что делать, если плохой бяка-учитель задает домашку? Делать ее! Некогда? Так, а чем вы занимаетесь, когда спускаетесь в метро, например, а? Вот-вот, а могли бы английским. 

Далее. 

Кино, сериальчики. Я знаю, что многие пытаются совместить полезное с приятным и смотреть любимые фильмы на английском с субтитрами. Это хорошо. Но.

Ради всего святого, не смотрите сериалы на английском с русскими субтитрами, это просто не имеет смысла, это бесполезно, ваш мозг просто начнет предательски читать эти сабы и все, вы зря теряете время.

Запомните следующую вещь. Вы учите язык, а не учитесь переводить. Если вы не собираетесь становиться переводчиком, то даже не задавайтесь вопросом "а как это переводится?", а то привыкли ученики не учить, а переводить, приходят ко мне потом на уроки, а в речи постоянные провисы и "эээ", потому что Вася мысленно переводит все. 

Вы поймете, что вы на верном пути, когда во время диалога на английском в вашей голове будут только английские слова.

Да, думать надо по-английски. Именно думать. Да-да. 

Чего еще? Ну, вспомним еще мужские уроки по пукапу. Брынчим английские песни на гитарке, говорим комплименты на английском, если не выходит — напиваемся с горя и таки приходим к долгожданному коитусу между английским и вашим мозгом. 

Девочки, если вдруг у вас есть идеи, как сварить борщ по-английски, то тоже пробуйте, глядишь, английский на вас и жениться. А он жених завидный, весьма богат — 1 миллион 4 910 слов. 

Но это был метод адекватного здорового человека. 

Теперь о том, как учил английский я. 

Ну, слушал я, короче, песни металлики. Дослушался вот, теперь лоботрясов всякому учу. 

Воспряньте же братцы, духом, и лет зэ форс би виз ю, и да ударит вам струей мотивации в лицо. Ю кен лерн эврисин, ай билив ин ю. Невер гив ап. 

Складывать будешь не руки, а дрова в поленницу. Понятненько? 

Опускать будешь на лапки, а самооценку людей, которые в тебя не верили. 

Удачи! 

+34
604

0 комментариев, по

-55 89 127
Наверх Вниз