Пятничный музыкальный позитив 24. Полька
Помните старую шутку про то, что поляк — это человек, а полька — танец? Так вот, название этого танца ничего общего с поляками не имеет. Термин появился в Чехии и в основе имел слово «пол» (тот, который половина, а не тот, по которому ходят). В самом деле, танцевальный шаг в польке именуют «половинным», потому что танцорам приходится часто преступать с ноги на ногу. От чехов слово попало к немцам, которые тоже не дураки плясать именно так, но в немецком языке звук «л» почти всегда мягкий,...
Читать дальше →
409
6