Книги #литературные переводы
Найдено 14 книг
1 408 000 зн., 35,20 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Цикл:
Вне циклов
Периодически пополняемая коллекция статей на тему карт и сценариев альт.исторических, инопланетных, мифических и других вымышленных миров, главным образом, переводимая с сайта deviantart.
Рекомендуется к использованию как источник вдохновения и генератор сеттингов.
Рекомендуется к использованию как источник вдохновения и генератор сеттингов.
313 065 зн., 7,83 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Отфрид Пройслер: "Мой "Крабат" – история не только для молодёжи и не исключительно для взрослой публики. Это история молодого человека, который связался с тёмными силами, очаровывающими его, - до того момента, как он понимает, во что именно ввязался.
Это в то же время моя история, история моего поколения, это история всех молодых людей, которые сталкиваются с силой, с властью, с её соблазнами и оказываются в их плену".
Повесть была написана в 1971 году.
Это в то же время моя история, история моего поколения, это история всех молодых людей, которые сталкиваются с силой, с властью, с её соблазнами и оказываются в их плену".
Повесть была написана в 1971 году.
64 373 зн., 1,61 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Стихи, в основном шутливые. Песни, относящиеся, скорее, к городскому романсу. Мне нравится.
5 032 зн., 0,13 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Авторские стихи, переводы с французского и английского
84 225 зн., 2,11 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Вильям Зумвальт - опытный программист, которого призвал волшебник из другого измерения для борьбы с силами тьмы.
Но когда волшебник умирает, герой остается сражаться в одиночестве, и ему придется полагаться на свои компьютерные навыки, чтобы вызывать магические заклинания, чтобы выживать, чтобы получить поддержку рыжей ведьмы, в которую он влюбился не по своей воле...
Но когда волшебник умирает, герой остается сражаться в одиночестве, и ему придется полагаться на свои компьютерные навыки, чтобы вызывать магические заклинания, чтобы выживать, чтобы получить поддержку рыжей ведьмы, в которую он влюбился не по своей воле...
38 226 зн., 0,96 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Мои дополнения к "Большой энциклопедии альтернативных реальностей" А. Скоробогатова (https://author.today/work/34476). Как правило, также состоят из переводов сценариев, которые публикуются на сайте deviantart.
6 991 зн., 0,17 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Переводы стихотворений и песен
6 910 зн., 0,17 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Цикл:
Elegiarum libri I
Сборник авторских стихотворений и поэтических переводов Вильгельма Виттмана "Terrarum", начатый в апреле MMXIX года.
15 672 зн., 0,39 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Переводы некоторых стихотворений Эмили Дикинсон, выбранных без какого-то умысла.
11 847 зн., 0,30 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Цикл:
Отражения и зеркала
Колыбельные и другие напевки-мурчалки на сон грядущий.
Ночь, луна, солнце, звёзды, котики, сказочные миры, мечтатели...
Подборка небольшая, но душевная, будет время от времени пополняться.
В доп. материалах - авторская озвучка. 🎶🎤🎧
Ночь, луна, солнце, звёзды, котики, сказочные миры, мечтатели...
Подборка небольшая, но душевная, будет время от времени пополняться.
В доп. материалах - авторская озвучка. 🎶🎤🎧
32 074 зн., 0,80 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Небольшие стихотворения, написанные мною в нечастые периоды вдохновения. Если захотите скрасить вечерок неказистым стишком.
7 089 зн., 0,18 а.л.
Свободный доступ
в процессе
Аннотация отсутствует.
9 617 зн., 0,24 а.л.
Свободный доступ
весь текст
Мой перевод первой части сборника "Песни невинности и опыта" Уильяма Блейка