Это плеоназм — лексическая ошибка!
Автор: Андрей НикитинМногие ошибочно употребляют слова, смысл которых дублируется.
То есть в значении одного слова уже содержится смысл другого. Это плеоназм — лексическая ошибка!
Вот наиболее часто встречающиеся плеоназмы:
•• народный фольклор;
•• прейскурант цен;
•• главный приоритет;
•• первый дебют;
•• ценные сокровища;
•• положительный успех;
•• наружная внешность;
•• необычный феномен;
•• мимика лица;
•• полное фиаско;
•• неожиданный сюрприз;
•• памятный сувенир;
•• свой автопортрет;
•• ответная реакция;
•• предельный лимит;
•• начальные азы;
•• биография жизни;
•• ладонь руки;
•• государственный чиновник;
•• утренний рассвет;
•• вечерний закат;
•• упасть вниз;
•• подняться вверх;
•• заранее предчувствовать;
•• свой собственный;
•• денежное финансирование.
P.S. ну и конечно же найдётся один чувырла который моему посту поставит МИНУС!
Люблю его ))) ведь он следит за всеми моими постами - истинный ФАНАТ!!!
Не переживайте. У всех моих - минус три как факт.
А Вы повесьте его портрет на свою Доску почёта! ))
Прям многие?
Да. Многие. Просто мы на это не обращаем внимание. Но я много раз слышал :
•• народный фольклор;
•• прейскурант цен;
•• первый дебют;
•• ценные сокровища;
•• положительный успех;
•• наружная внешность;
•• необычный феномен;
•• полное фиаско;
•• неожиданный сюрприз;
•• памятный сувенир;
•• ответная реакция;
•• предельный лимит;
А вы разве этого никогда не слышали? Скорее всего просто не обращали внимание.
Положительный успех, в моем понимании, это успех без каких бы то ни было оговорок
Кивнуть головой
Кивнуть можно не только головой.
да чо?первый дебют... есть же гименопластика..
немного не в тему...
и сколько у тебя ДЕБЮТОВ было после гименопластики?
просторные просторы?
Знаем такое. Всегда выискиваю и убираю в тексте. Но с другой стороны, в речи персонажей можно оставлять что-то. Так будет правдоподобнее, т.к. все мы ошибки допускаем периодически. Например: «главный приоритет», «ответная реакция», «биография жизни».
Вы не правы вот вообще. Во-первых, литературно существует такой троп как "усиление". Во-вторых, в некоторых из приведенных вами словосочетаний оба слова не являются терминами. Закат, например, может быть не только вечерним, но и закатом жизни или какого-то культурного явления либо творчества. Вечерним может быть костюм или туалет. Ну а если учесть, что иностранные языки знают люди далеко не все и не в полном объеме.... И сокровища могут быть не обязательно ценные - это просто нечто спрятанное. И сувениры не обязательно покупаются на память. И фольклор может быть не обязательно народным.
"И фольклор может быть не обязательно народным."
Фольклор (англ. folk-lore — «народная мудрость») — устное словесное и музыкальное народное творчество.
вы забыли главный - самый оптимальный, наиболее оптимальный.
Студенческий фольклор. И не только это. А так, да, если не речь персонажей.
- Это свой собственный? - Не-а, подаренный
ладонь руки - palm of the hand - "калька" с английского, как, например, по-русски не скажешь "повернул свою голову" - чью ещё голову он мог повернуть?, а по-английски это нормально.