Посты · 24
Нажмите Enter для поиска.

Неявная «огненная» символика в романе Ивана Ефремова «Час быка» - II.

Фай Родис – главная героиня романа. Но есть ли в её имени какой-нибудь смысл. Заметим, что «Файродис» очень даже созвучно имени эллинской богини «Афродис» – Афродита. Да, но образ Фай Родис и эллинская богиня любви и разврата не только не равны друг другу, но и рядом никогда не стояли. Во времена Ивана Ефремова считалось, что имя Афродита переводится на русскийязык с греческого, как «пенорождённая». Сейчас мы знаем, что Афродита не имеет никакого отношения ни к пене, ни к мылу, ни к шампуню....
Читать дальше →
+9 113 6

Неявная «огненная» символика в романе Ивана Ефремова «Час быка» - I.

Мы не особо задумываемся почему ИАЕ назвал звездолёт «Тёмным пламенем». Странный и непонятный образ. Почему пламя тёмное? Особенно если мы открываем эту книгу не первый раз, то привычно принимаем всё это за некую данность. Однако, никто не запрещает нам попытаться проникнуть в глубину авторского замысла. Итак переведём «Тёмное пламя» на англицкий язык. Возможно несколько вариантов, но мы выберем только один, где оно будет звучать, как «бэкфайер». А теперь переведём этот «бэкфайер» обратно,...
Читать дальше →
+6 135 15

Иллюстрации к фанфику "Тени Торманса"

Иллюстрации к произведению иногда по своему художественному весу составляют очень значимую его часть и являются его неотъемлемой частью. Так, например произошло с иллюстрациями художника Владимирского к циклу А.Волкова "Волшебник Изумрудного города". Будут ли мои иллюстрации такой же неотъемлемой частью моего фанфика я не знаю и знать не могу, но могу эти иллюстрации создавать. Генерации изображений в нейросетях могут дать подходящую по всем параметрам иллюстрацию только случайно. Но можно...
Читать дальше →
111 1

ВОЙНА ЯЗЫЧНИКОВ – ПЕРВАЯ БИТВА (славянский Витязь)

Конечно же, я неправильно использую термин язычники. Но под каким ещё словом объединить тех, кто пытается постичь тайны языка. То есть я здесь объединю лингвистов и сторонников «народной этимологии» и заставлю их биться друг с другом. Лингвисты придумали для любителей народной этимологии специальный, унизительный термин: «лингвофрики». Чтобы уровнять противников придумаем и для лингвистов такой же термин – «лингвоофициоз». Вам как? Мне нравится. Итак: Лингвистика против народной этимологии....
Читать дальше →
+2 115 0
Наверх Вниз