15 175
157 522
3 001
69 784

Заходил(-a)

Тэги
Посты · 764
Нажмите Enter для поиска.

Помните Пулмана?

Случайно прихватил из французского буккросинга "Северное сияние". На русском я несколько раз открывал эту книгу, но быстро ломался из-за утрированной детскости повествования и диалогов. На французском стиль мешал мне куда меньше, и я смог прочитать аж целых 60 страниц. И всю дорогу тихо о*уевал от поведения всех действующих лиц. Помнится, в книгах Пулмана всем особенно полюбились его деймоны. Ну, вы помните, зверюшки, которые сопровождают каждого человека в этом мире. У детей они могут...
Читать дальше →
+44 278 отключены

Предрождественское. О любви

До тех пор, пока я не вступил в брак, слова "Бог есть Любовь" казались мне просто красивой, возвышенной фразой. Это не вполне логично, потому что, сколько я себя помню, я был объектом огромной, поразительной любви. Хоть я и не был для нее родным ребенком, но всю свою жизнь моя мама любила меня так, как мало кому - как я сейчас понимаю - посчастливилось быть любимым в жизни. Но, по-видимому, для того, чтобы понять любовь, этого недостаточно. Ты даже не поймёшь по-настоящему, что был или...
Читать дальше →
+37 192 отключены

О тирании в сказках

Сегодня с Соней говорили про игрушечную тиранию в современных детских книгах и в сериях young adult. Вот, скажем, Гарри Поттер в бегах, и Волдеморт изо всех сил пытается его найти. При этом ему не приходит в голову использовать как заложников девушку Гарри Поттера и друзей Гарри Поттера, которые находятся в его руках. Артур Уизли продолжает спокойно ходить на работу в Министерство магии. Его даже не уволили, чтобы его семья умерла от голода. Хотя при прежнем режиме он активно защищал маглов,...
Читать дальше →
+41 281 отключены

О Маргарите Булгакова

Маргарита Шевцова очень интересно рассуждает о причинах любви читателей к героине "Мастера и Маргариты" : "В Маргарите видят хорошо знакомый образ женщины, которая готова хоть на шабаш к дьяволу, только чтобы ей вернули возлюбленного. Т.е. скорее всего, то, как воспринимается Маргарита — это не то, как она действительно написана в романе, а то, на какие важные и до этого уже знакомые точки ее образ надавил. Прекрасная возлюбленная, превозносящая творца-любовника и бросающаяся ради него хоть...
Читать дальше →
+30 302 отключены

О Боге, всемогуществе и чуде

Когда кто-нибудь говорит, что он не верит в Бога, потому что всемогущий Бог, который любит человека и заботится о нем, не допустил бы в мире столько зла, я думаю, что с этим всемогуществом вообще вышло печальное недоразумение. Мне кажется совершенно очевидным, что всемогущество Бога - качество _потенциальное_. Вообще, какой смысл был бы говорить - "Да приидет Царствие Твое", если бы оно уже наступило? И "да будет воля Твоя, яко на небеси, и на земли" - это состояние, присущее Царству...
Читать дальше →
+17 230 отключены

Рождество в Лионе

Отметили Рождество. Долго гуляли по Старому городу. В рождественскую ночь он выглядит торжественно, безлюдно и красиво. Темнота, огни, колокола звонят к мессе. Мы обошли весь город и совсем уже решили возвращаться, когда неожиданно увидели в проулке небольшой японский ресторан, который был открыт. Надо знать Францию, чтобы понять, какое это чудо - чтобы в девять вечера, в рождественскую ночь, работало открытое кафе. Не забегаловка с картошкой фри и такосом, а настоящее кафе, с уютным залом и...
Читать дальше →
+47 349 23

Ещё о подражании литературным персонажам

После поста о подражании литературным персонажам Николай Утюжников сказал - "Мне всегда было непонятно это _подражать_. Литературных героев можно боготворить, можно ими восхищаться, можно ненавидеть, но вот сознательно _подражать_ им? Нет, это выше моего разумения". Я, тем не менее, уверен, что в подражании литературным персонажам нет ничего странного или абсурдного. Наоборот, это вполне естественная вещь - или, во всяком случае, она была вполне естественной на протяжении многих веков...
Читать дальше →
+14 293 отключены

Подражание литературным персонажам

Российские читатели выбрали литературных персонажей, которым они стремятся подражать. Это очень забавно. На первом месте оказалась Маргарита из романа "Мастер и Маргарита". Я долго ломал голову, чему в ней можно подражать. Маргарита - несчастная, запутавшаяся женщина. Жила с хорошим, но нелюбимым мужем. Изменяла ему с Мастером, но не решилась бросить мужа. И в итоге пострадала из-за этого. Очевидно, что общий смысл романа - "нет худшего порока, чем трусость" - проявляется и в судьбе...
Читать дальше →
+34 359 отключены

Старая литература. Кир

Читаю "Киропедию" Ксенофонта. Вот вам прекрасный исторический эпизод из жизни юного Кира: "Рассказывают также (если позволено будет здесь вспомнить об одной любовной истории), что, когда Кир уезжал и расставался со своими родственниками, они, прощаясь, целовали его в уста по персидскому обычаю. И поныне еще персы поступают таким же образом. Какой-то мидянин, благородный и красивый, до безумия влюбленный в Кира за его красоту, долго стоял поодаль. Увидев, как родственники целуют Кира, он...
Читать дальше →
+28 196 отключены

Пришествие Льва

"Место льва" Чарльза Уильямса часто упоминается в переписке Льюиса. Он восхищается автором и рекомендует роман своим друзьям. В одном из писем Льюис говорит - я начинаю думать, что мы живём в "эпоху Уильямса", и что нас будут помнить только потому, что мы были друзьями. В действительности, как мы теперь знаем, вышло с точностью наоборот. Вряд ли кто-нибудь стал бы сейчас переводить или читать романы Уильямса, если бы не его знакомство с Инклингами. Я прочел Уильямса именно ради Льюиса - и...
Читать дальше →
+16 208 отключены

О цензуре

Литературный сайт AuthorToday, который с 2018 года был моей основной площадкой для публикации своих книг, прогнулся по полной под новый "закон о пропаганде". Сделал он это максимально трусливым и недостойным способом. В то время, как некоторые другие площадки и книжные магазины выступили с заявлением, что формулировки нового закона им не понятны, и что они, по меньшей мере, ждут конкретных разъяснений, что считать "пропагандой", АвторТудэй призвал пользователей удалить с сайта все...
Читать дальше →
-47 515 отключены

Старая литература. Дикари, любовь и Франция

С увлечением прочел Lettres d'une péruvienne, вышедший в 1747 году роман Франсуазы де Граффиньи. Принцесса из Перу, похищенная испанскими конкистадорами и попавшая в результате морского сражения на французский корабль, попадает во Францию и открывает для себя странности и противоречия французской культуры, моды и религии. Критика современных автору нравов с помощью взгляда "наивного дикаря", предпринятая Франсуазой Граффиньи за 20 лет до "Инженю" Вольтера. Несмотря на экзальтацию и...
Читать дальше →
+31 199 отключены

Воительницы. Старая литература

Сегодняшний вечерний выпуск - для людей, которые кричат, как их достали сильные и независимые героини. Это, дескать, современная повестка, навязанная феминистками. Вот раньше - раньше было настоящее искусство, а теперь - одно сплошное сжв! Беда таких людей - в том, что их "раньше" не выходит за пределы 19 и 20 века. Тогда как на самом деле раньше - ещё раньше! - феминизма в книгах было куда больше. "Вдруг воин появляется в толпе С величественно-гордою осанкой. Доспехи и одежды...
Читать дальше →
+18 199 отключены

О Золушках и воле к смыслу

Фильм "Звуки музыки" мне показали в раннем детстве - мамина подруга тогда пыталась учить нас английскому. Если вдруг кто не знает, это мюзикл про молодую девушку, которая становится гувернанткой в семье с семью детьми, учит их музыке, а в результате их отец влюбляется в неё и женится на ней. Недавно я с удивлением узнал, что этот фильм основан на реальной автобиографии, и даже имена в нем подлинные. Реальную девушку, как и героиню фильма, тоже звали Марией, у реального капитана фон Траппа в...
Читать дальше →
+13 204 отключены

Клайв Льюис - о Дюма и романтизме

"Недавно, пролежав несколько дней в постели, я попытался, по настоятельной рекомендации Уорни, прочитать «Трех мушкетеров», но не только устал от этой книги, но и нашел её отвратительной. Все эти тщеславные мерзавцы, живущие на деньги своих любовниц, тьфу! Невозможно понять, насколько хорош Скотт, не попытавшись прочитать Дюма. Вы заметили, что в романах Дюма напрочь отсутствует какой бы то ни было фон? У Скотта, помимо приключений главного героя, всегда есть общество соответствующей эпохи, с...
Читать дальше →
+18 220 отключены

О "парадоксе сублитературы"

Окончательно решился написать статью о французских и английских писательницах 18-го века. Думаю, что большинство людей, даже довольно сведущих в истории литературы "в целом", пребывают в заблуждении, что женщины в литературе того времени были редчайшим исключением. Писательницы, вызывавшие восхищение у литераторов, экономистов и философов своей эпохи, состоявшие с ними в переписке, не попали в учебники литературы - в отличие от своих корреспондентов, отличавшихся от них только одним...
Читать дальше →
+15 236 отключены

Французское фэнтези. Читал и плакал

Бросил читать «Automne des magiciens» Hélène Mérelle. Слишком уж глупо. Автор вроде бы хотел написать о ценности свободы, но при этом его понимание свободы крайне примитивно и просто ошибочно. Например, в этом вымышленном мире есть Классическое Фэнтезийное Рабство – то есть рабство, каким его представляют себе белые и привилегированные люди, жившие в свободном и благополучном обществе всю свою жизнь. Они всегда создают мир, в котором есть несчастные и угнетенные рабы, которые очень хотят...
Читать дальше →
+38 375 отключены

О книгах, биографиях и о любви

Утром мне написал друг, который с внезапной и завидной страстью взялся за гитару. Написал, что занимался семь часов без передышки (ночью!). Но, конечно, я не был бы собой, если бы разговор тут же не сполз на книги. Я, наверное, уже похож на того нерадивого студента из анекдота, который учил билет только про блох, и каждый свой ответ переключал на них - "а вот блоха..." Reyda Linn: Да, знаешь, тебе действительно очень повезло. Это не совсем подходящее слово, но другое с утра не придумывается...
Читать дальше →
+16 172 отключены

Льюис о гениальности

Из писем Клайва Льюиса. О том, что гениальность текста - не бесспорное и далеко не главное достоинство. "Я прочитал или, вернее, перечитал один роман, а именно «Пенденнис». Как бы обрадовался Пдайтаберд * — и почему только мне не хватило милосердия перечитать его несколько лет назад? Сам не знаю, для чего решил перечитать его сейчас. Вероятно, причиной было смутное чувство, что пришло время подвергнуть Теккерея еще одному испытанию. В целом эксперимент провалился. Я понимаю, заметьте,...
Читать дальше →
+17 211 отключены
Наверх Вниз