10 846
90 932
2 030
29 601

Заходилa

Тэги
Посты · 370
Нажмите Enter для поиска.

Мечи цзянь и дао - древнее китайское оружие

Мечи цзянь и дао - древнее китайское оружие В древнем китайском арсенале имеются мечи двух типов: 剑 /jian/ цзянь - прямой клинок, обоюдоострый 刀 /dao/ дао - изогнутый, одна сторона лезвия заточена На русский язык оба слова переводятся "меч", так что следует быть осторожным со словарем и обратить внимание на иероглиф или расшифровку пиньинь, чтобы представлять себе форму оружия. Дао - также может переводиться "ятаган" (scimitar) или "сабля" (sabre). Распространенный образ...
Читать дальше →
+55 7 566 27

Настоящая пекинская опера "Прощай, моя наложница"

Брильянт китайской оперы потерялся в пучинах интернета - после выхода одноименных фильма и мюзикла. Либретто оперы 1918 года найти очень трудно - потому что все заполнено настойчивой рекламой фильма 1993 года и танцевальной постановкой 2013 года. Тем не менее, вот прекрасная экранизация оперы с субтитрами на китайском и английском: https://www.youtube.com/watch?v=GGDSfsmlBK4 Сян Юй - трагическая фигура китайской истории, аристократ, поднявший восстание против тирана-императора,...
Читать дальше →
+39 2 048 11

Где взять еще 200 слов в главу?

Где взять еще 200 слов в главу? Из комнаты снова донесся сухой кашель. Доктор: - Пустите, мне надо к пациенту! Ли Чжи Фань: - Доктор, вам надо на хер, а я пойду займусь пациентом. "Советы писателю": Добавьте образности и глубины восприятия. Вставьте цитату из классиков. (Кашель из комнаты:) - Кхе.. кхе... (Ли ЧжиФань, оказываясь у дверей раньше врача и хватая его за шкирку:) - Куда?! (Доктор, семенит на месте:) - Э-э... Я доктор, я спешу к пациенту! Молодой император развернул...
Читать дальше →
+24 349 16

Коутоу и фейспалм

Коутоу и фейспалм Коутоу - высший знак китайской вежливости. Чтобы доказать свою вежливость следует встать на колени, поклониться и долбануться головой об пол - чем громче, тем вежливей. 磕头 /ke tou/ стук + голова Приветствие императору включало "три колена и девять поклонов". Объясню еще раз: шмяк, бум!, бум!,бум! шмяк, бум!, бум!,бум! шмяк, бум!, бум!,бум! 大哥饶命啊 Мишка преклонется. Надпись означает: Да-гэ (=большой брат), прости меня, засранца! А! 我错了 Был неправ! ...
Читать дальше →
+44 602 14

Как назвать любимого китайца/ Почему все плохо знают китайский язык?

Как назвать любимого китайца/ Почему все плохо знают китайский язык? Все плохо знаю китайский язык, потому что китайцы, гады, всех путают! Спрашиваю своего друга: - Если я тебя буду звать да-гэ * (=старший брат), это будет нормально? Кивает , моргает, улыбается. - Бинбин зовет тебя да-гэ. - Потому что я ее брат. - Надя зовет тебя да-гэ (с отделения в университете). - (с невинным видом) Потому что она моя любовница. На слабо не берусь. - Так... допустим. А если я назову тебя баба...
Читать дальше →
+48 458 24

Дао с девятью кольцами - Китай, оружие

九环大砍刀 (Jiǔ huán dà kǎndāo) цзиу хуань да кандао ( ятаган с девятью кольцами ) (буквально: девять - кольцо - большой - рубить - клинок) Или просто: цзиу хуань дадао Это потрясающая штука, любимое оружие Хозяина Цяня, буйного землевладельца, предводителя шайки местных забияк ("Почему я возродился арестантом?"). Хозяин Цянь потом оказывается нежным и очень трогательным мужиком, который тайком ходит к одной вдове по соседству, и вовсе не за тем, о чем вы подумали, а чтобы нарубить дров и...
Читать дальше →
+42 2 839 30

"Почему я возродился арестантом?" - новый перевод легкой китайской новеллы

С законной гордостью сообщаю о том, что на рулейте начался мой перевод новой новеллы замечательного китайского автора Yi Yi Yi Yi (автор "Как выжить в роли главного злодея?"), моего кумира и учителя. "Почему я возродился арестантом?" Осторожно: это BL (Boys' Love, яой)
Читать дальше →
3 490 27

Хэчхан - плащ из журавлиных перьев

Хэчхан - плащ из журавлиных перьев 鹤氅 (HèChǎng ) = журавль + накидка Гламурный пернатый прикид, в котором рассекает ветеран разведки и король контрафакта полковник Чжу ГэМин ("Премьер-министр замаскировался") - это не дурацкая фишка, а интересная историческая реалия. Хэчханы защищали от дождя и действительно были сделаны из журавлиных (преимущественно) перьев. На полковнике нарисован замечательный образец - именно так исторически хэчхан и выглядел: пелерина длиной чуть ниже плеч...
Читать дальше →
+69 622 21

Мужские штаны эпохи Мин, кху (14-17вв.)

Мужские штаны эпохи Мин (14-17вв.) Китайские мужские штаны в традиционном стиле - очень удобная штука. Они не стесняют движений. Вы меня понимаете? Совсем то есть не стесняют. 裤 Ku ( кху ) - штаны В интернете много выкроек штанов по косой. Их шьют для себя ребята, которые занимаются восточными единоборствами. Сами штаны эпохи Мин очень широкие, талия формируется с помощью исключительно завязок - иначе вы ускачете в китайские бамбуковые дали в чем мать родила, потому что общая ширина...
Читать дальше →
+71 1 915 10

Ханьфу - три типа кроя

Ханьфу - три типа кроя 1) Раздельный крой: рубашка + юбка. Для такого ханьфу есть название: " жуцюнь " (襦裙 Rú qún) 襦 - rú ( жу ) - рубашка (самый общий термин, в современной моде означает также блузку, которая заправлена под юбку, а не носится навыпуск) 裙 - qún ( цюнь ) - юбка В мужском варианте для такого раздельного кроя термин: " ичхан " (衣裳 Yichang) 衣 - Yī ( и ) - рубашка 裳 - cháng ( чхан ) - мужская юбка 2) Раздельный крой: рубашка + штаны 褲 - kù ( кху ) - штаны...
Читать дальше →
+54 2 026 30

Спасибо, Яндекс!

Спасибо, Яндекс! Ты догадался, что я ищу работу алкоголика и с меня требуют резюме! Я обязательно перечислю для работодателя мою совокупность знаний, умений и личных качеств, которые характеризуют мой профессионализм в выбранной области - чтобы показать свое превосходство перед другими кандидатами.
Читать дальше →
+26 392 14

Китаец подвязывает рукава

Китаец подвязывает рукава Дело в том, что засучить рукава китайцу - дело не всегда осуществимое. Традиционные рубашки имеют рукава либо прямого покроя (=широкие, хрен засучишь), либо конические (=узкие, хрен засучишь). Вместо засучивания, запястья часто приматываются к телу тесемками, чтобы не болтались. Да! В манге это смотрится горячо! Смотрите на Хака ("Йона на заре") на иллюстрации ниже! Если на вас надета роба с широкими рукавами, то в части их подворачивания, вы в...
Читать дальше →
+47 603 12

Сыма Цянь - бывший евнух

Сыма Цянь (司馬遷 пиньинь Sīmǎ Qiān ) , историограф Китая (2 в до н.э.), автор "Ши Дзи" ("Исторические записи"). Нестор, Геродот Китая. Емкая характеристика великого историографа из статьи: придворный, кастрированный по приказу императора, но позже прощенный. (Я, с глазами на лбу:) - Как это? Как это?! С этого места поподробнее! Из семейного архива: единственное прижизненное фото Сыма Цюня, удивительным образом дошедшее до нас.
Читать дальше →
+43 664 12

Китайские мнемоники: Тянь-Шань

Китайские мнемоники: Тянь-Шань Сразу заметить: произносится все-таки "тхиень", а не "тянь". Тянь-Шань (если кто не заметил, маленький такой, 2500 км в длину) - это горный массив в Азии, занимающий часть Китая и Средней Азии. 天 пиньинь Tiān ([ тхиень ]) "небо" 山 пиньинь Shān ([ шань ]) "гора" ("горы") Слово "тхиень" (небо, бог, проч.) встречается в новеллах на каждом углу. 天道 Тхиень Дао (небесный путь) - это божественный закон, предстающий в виде порядка вещей или каких-нибудь...
Читать дальше →
+37 407 11

ЖуЦюнь и ЦиСюн ЖуЦюнь - в чем разница

ЖуЦюнь и ЦиСюн ЖуЦюнь - в чем разница (очаровательные иллюстрации в арбузных тонах) 襦裙 Rú qún ( жу цюнь ) = рубашка + юбка Любой женский комплект из рубашки и юбки - жуцюнь. Вариант жуцюня, когда юбка начинается не от талии, а выше, от груди ("татьянка", как у пушкинских барышень) называется по-китайски "Ци-Сюн": 齐 Qí ( ци ) - вровень, на одном уровне 胸 Xiōng ( сюн ) - грудь Посмотрите фотографии из новой удивительной коллекции современных модельеров, работающих в стиле ханьфу....
Читать дальше →
+47 1 544 11

Китайский макияж эпохи Тан (7-8 века) (симпатишные анимешечки)

Китайский макияж эпохи Тан (7-8 века) (симпатишные анимешечки) 1) Попудриться. 2) Нарумяниться. 3) Подвести бровки. 4) Украсить лобик накладным украшением или рисунком (Huadian 花钿 хуадянь) ("утренняя заря") 5) Украсить щечки (Mianye 面靥 М(и)енье) (соответствет "мушкам" в романах Дюма) 6) Украсить виски (Xiehong 斜红 сехун) (в виде полумесяцев) 7) Накрасить губки. (Смотрите анимированные иллюстрации) Источник: dressesofchina
Читать дальше →
+52 743 4

Китайские династии, вехи истории (наглядный таймлайн)

Китайские династии, вехи истории (наглядный таймлайн, переведено на русский язык) То же самое в текстовом виде из Википедии: * Доисторический период * Государство Шан-Инь (XVII—XI вв. до н. э.) * Государство Чжоу (XI—III вв. до н. э.) * Империя Цинь (221—206 до н. э.) * Империя Хань (206 год до н. э. — 220 год н. э.) * Государство Цзинь и период Нань-бэй чао (IV—VI вв.) * Государство Суй (581—618) * Государство Тан (618—907) * Государства Сун, Ляо и Цзинь (907—1279) * Монголы и...
Читать дальше →
+42 1 034 2

Из жизни царевича Модэ (хунну, Китай)

Из жизни царевича Модэ Красивая легенда или быль о человеке, изменившем историю народа хунну*(ставшего бичом мира гуннами) а также - послужившего причиной многих изменений в Китае. 2 век до н.э. Хуннский царевич по имени Модэ не был любим своим отцом. Его отец, шаньюй, как все хунны и все кочевники имевший несколько жен, очень любил младшую жену и сына от нее. Он решил послать нелюбимого Модэ к согдийцам, потребовавшим от хуннов заложника. Далее царь замыслил совершить набег на...
Читать дальше →
+52 1 623 17

Прикрыли проститутку от похотливых взоров читателей

Прикрыли проститутку от похотливых взоров читателей В китайской и английской версиях "Премьер министр замаскировался" - забавное расхождение. В сцене, где Лиу ЧхэнФэн держит проститутку Сяо в руках, готовясь совершить над ней действия развратного характера, в английском варианте дорисована юбка, прикрывающая ноги. Кроме того, убрана иллюстрация, где ЧхэнФэн лапает девушку за грудь. Наши чхэнфэны не такие. Не за тем они ходят по борделям, не за тем. А за этим. Зацензурированные сцены...
Читать дальше →
+40 368 7
Наверх Вниз