Приходят иногда на память старые стихи из SMS или ICQ/QIP. Были у меня в жизни такие. Ультракороткие. Одно из первых звучало вот так (иногда усталость наваливается, и я его вспоминаю): Я скольжу на обломке пульса По волне. Эй, судьба, потренируйся На мне. В какой-то момент, когда заинтересовался когнитивистикой, нравилось мне думать, что пишу на пересечении фреймов. Иногда прямо намеренно искал пересечение фреймов и на нём писал. Эх, молодость-молодость, как говаривал Муми-папа.
Мелькнуло в ленте упоминание флешмоба о разбойниках, я посмотрел, оказалось, флешмоб это старый, но я в нём всё равно не участвовал ещё, так что решил поучаствовать. Один из тегов моих произведений «в китайском стиле» — «чиновники и разбойники». В принципе такое сочетание персонажей характерно для определённых типов китайских произведений . Там, где уся (китайский боевик), разбойники будут хорошими, а чиновники — не очень, и разбойники будут утверждать свою модель справедливости вопреки...
Прошу прощения за длительную задержку. Одиннадцатое представление «Атамана Бусяня» — на месте . Боковые истории уводят в сторону, но как-то обидно их не рассказывать. Конкретно это представление познакомит вас с предысторией Ян Чаомина, того самого, который когда-то упёк Бусяня в тюрьму. Хотелось сделать это кратко, но глава получилась заметно больше предыдущих, так что часть этой предыстории будет потом в двенадцатом представлении. Тут недавно был флешмоб на тему "Что пьют ваши герои"....
Жизнь подхватит и несёт, будто миску риса. В головах лежит Басё, под рукою — Исса. Ветер поднимает вой, дальний гром грохочет, Да над самой головой палочки стрекочут. Скажет мясо — вот те раз: «Знать бы нам не худо, Сколько спрошено за нас, да кому на блюдо — Бедняку иль богачу — нынче нас подали». Я и думать не хочу. Лишь бы прожевали.
Разбойник Гун У, по прозвищу Бусянь, напрасно пренебрегал дыхательными гимнастиками и был низвержен с горы обратно в мир смертных. Поделом ему. Недолго пробыл «Атаман Бусянь» на конкурсе. Искренне благодарен всем, кто верил в чудо моей работоспособности, но, к сожалению, это чудо не произошло. Начался ноябрь, из двадцати представлений я успел написать только десять. Совершенно справедливым решением организаторы «Воинов Поднебесной» сняли произведение с конкурса. Правда, за краткое своё...
От администратора конкурса мне пришло сообщение, что книгу читать неудобно, потому что нет красной строки. Её действительно нет, но я полагался на то, что увеличенный интервал между абзацами как-то визуально структурирует текст и сигнализирует о том, что один абзац закончился, начался другой. Я понимаю, что красная строка справлялась бы лучше, но тут есть две проблемы: 1) Расставить красную строку вручную редактор не позволяет. Вернее, позволяет, но ничего не сохраняет. Как не было красных...
«Атамана Бусяня» взяли на конкурс «Воины Поднебесной». Это не гарантия того, что я допишу произведение к конкурсу, так что не поздравляйте, пожалуйста. Зато есть новое представление. Вот фрагмент из него: — Ну, что ж, ученик, — сказал даос, — не будем терять драгоценное время. Садись вот на этот камень и слушай меня внимательно. Основу любого боевого искусства составляет дыхательная практика. Чтобы уметь использовать внутренние и внешние силы, научись вначале правильно дышать. — Что...
Новое представление «Атамана Бусяня» написано. В нём неожиданно для себя герой-разбойник становится обладателем двух конфиденциальных записок: Первая представляла собой оформленное по всем правилам платёжное предписание ростовщику Чжану: некто Ван Вэймин требовал выдать предъявителю пятьсот лян серебра слитками и векселями. Вторая записка содержала всего лишь адрес в близлежащем селении Даосян, а ниже — такие стихи: Сегодня мир звенит, как бубенец: Три сотни чёрных туч львиноголовых, Три...
Шестое представление авантюрной повести о братьях-тиграх уже в балагане ( https://author.today/reader/290142/2765637 ). Пока старик-шошуд разогревается рисовым вином, вот вам оттуда фрагмент: — Арестант Гун У! Подымайся-ка, скотина! К камере подошёл охранник слегка навеселе: язык заплетается, походка подрагивает, одежда застёгнута кое-как, а шлем и головная повязка и вовсе сползли на лицо, так что и глаз-то не увидишь. — Ты тут, что ли, арестант Гун У? — повысил голос стражник. — С тобою...
Нет, написание работ на скорость — не моё. Слишком много круговерти кругом. Когда я записывался на «Технологию чудес», у «Тетради в белом бархате» было уже многое написано (и за весьма немалый срок), а «Атамана Бусяня» приходится писать с нуля. Посмотрел на сроки по конкурсу уся . Есть ещё четыре недели, из произведения у меня готово пять глав из двадцати, но вокруг меня (и внутри меня, чего уж там) многовато факторов, замедляющих работу. Безусловно, писать разбойничью повесть — проще, чем...
Медленно как-то пишется у меня «Бусянь». Быстрее, конечно, чем шла в своё время работа над «Повестями горной страны», но как-то не борзо я пишу. Боюсь на конкурс уся не успеть. У меня пока что не набирается и 80 тысяч знаков, нужных для заявки. Четвёртое представление дописано. Но при работе над ним я много использовал тех наработок, которые хотел использовать для визуальной новеллы. О проказах даоса по прозвищу Кружащее Облако пришлось сочинять, но это было весёлое хулиганство. У Пу...
Слежка, уважаемые господа, бывает самой разной. Здесь важно следовать законам неба и земли и понимать чередование первоэлементов. Слышу, слышу, о чём вы шепчетесь: «Ему бы сейчас не с веером и чашкой стоять, а расхаживать с персиковым мечом и метёлкой-мухобойкой!» Однако же должен сказать, что искусство это самое что ни на есть даосское, и мало-мальски толковый следователь не добьётся своего, если прежде не приблизится к великой пустоте. При государе Триумфаторе напечатали даже тайный трактат...
Вот вашему вниманию китайская народная сказка под названием "Старик и плут". Если вдуматься, перед нами, собственно, пример произведения гунъань — повествования о судебном деле и остроумном его решении. Примечательно вот что: заковыристый вопрос решается не в ямыне и не судьёй, как это предполагает гунъань , а на деревенской площади и «седобородым стариком», крестьянином. Встречал такое неоднократно в советских изданиях китайских сказок. Возникает ощущение, что старые сюжеты просто...
Авантюрная повесть об атамане Бусяне и братьях-тиграх продолжается. Кто успел побывать на первом представлении, того милости прошу на второе ( https://author.today/reader/290142/2650789 ). Кто не успел — всегда можно наверстать упущенное. Собственно, вот и всё. Как всегда, я очень рад вашим вопросам, мыслям и вообще комментариям. В личку меня спрашивали о переходе с прошедшего времени на настоящее. Оно, конечно, в китайском языке трудно себе такое представить из-за специфики языка, но, мне...
Здравствуйте, дорогие читатели! Как многим известно, на сайте начался конкурс произведений в восточных жанрах, и мне уже несколько раз сказали: «Смотри, вот как раз для тебя!» Но, конечно, «Шаньго чжуань» — это не уся и не сянся , о чём я всем и говорил. Вдруг вспомнился сюжет, о котором я упоминаю в «Повестях горной страны» и по которому даже начинал делать визуальную новеллу. Это авантюрная повесть «Атаман Бусянь и братья-тигры». И там как раз уся . Да, я знаю, чего примерно ждёт от ...
Присоединяюсь к флешмобу о топонимах в фантастических произведениях. Сразу же, чтобы не быть голословным, вот карта к первой книге: Из топонимов здесь — названия областей, названия городов, селений и поместий, а также названия больших ущелий. Происходит дело в инопланетном Китае, построенном по классическим лекалам в обособленной горной стране после планетарной катастрофы. В начале произведения говорится, что второй правитель горной страны сознательно её оформлял как древнекитайскую...
По пути в загородное имение смотритель дворцовых экипажей Ляо Янчжу, ценитель искусства, увидел у городских ворот литератора Чжана и повелел остановить паланкин. — Я, — сказал Ляо, ступая на землю, — почитаю вас великим мастером словесности! У вас, дорогой господин Чжан, нет заезженных штампов: из зеркала, мол, смотрел на персонажа такой-то и такой-то человек. Усталый, знаете ли, мужчина или горделивая девушка с водопадом волос и родинкой на щеке. — Да ну вас, в самом деле! — отмахнулся...
Прогуливаясь во время ассамблеи по саду Осенней Свежести, смотритель дворцовых экипажей Ляо Янчжу, ценитель искусства, усмотрел у пруда с карпами литератора Чжана и направился к нему. — Я, — сказал Ляо, — почитаю вас великим мастером словесности! Нет в ваших работах, знаете, дурацких и пространных описаний. Знаете, «у неё были такого-то цвета глаза, такого-то цвета волосы, которые спускались на столько-то цуней ниже лопаток»… — Зачем ещё цвет указывать? — удивился Чжан. — Может, пишут ещё:...